Norah Jones - It’s Gonna Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norah Jones - It’s Gonna Be




If all we talk about is money
Если все, о чем мы говорим, - это деньги
Nothing will be funny, honey
Ничего смешного не будет, милая
And now that everyone's a critic
И теперь, когда все стали критиками
It's makin' my mascara runny
У меня от этого тушь потекла
If we only talk about the "Heathers"
Если говорить только о "Вересковых пустошах"
Making it together is crazy
Делать это вместе - безумие
If we don't get a new situation
Если мы не создадим новую ситуацию
For our busted nation, we're lazy
Для нашей разоренной нации мы ленивы
But it's gonna be, it's gonna be
Но это будет, это будет
Please make it be, it's gonna be
Пожалуйста, сделай так, чтобы это было так, как должно быть
Now if a princess becomes human
Теперь, если принцесса станет человеком
Don't stone her on a talk show, you'll ruin
Не забрасывай ее камнями на ток-шоу, ты все испортишь
'Cause there's a fine line between a skewer
Потому что есть тонкая грань между шампуром и
And a decent sense of humor
И неплохое чувство юмора
Aim at the ones who've really hurt us
Целься в тех, кто действительно причинил нам боль
They should be arrested for murders
Их следует арестовать за убийства
But then all the cameras were turned on
Но потом все камеры были включены
Some skinny naked blonde eating burgers
Some skinny naked blonde eating burgers
But it's gonna be, it's gonna be
But it's gonna be, it's gonna be
It's gonna be, it's gonna be
It's gonna be, it's gonna be
But it's gonna be, it's gonna be
But it's gonna be, it's gonna be
Please make it be, make it be
Please make it be, make it be
It's gonna be, it's gonna be
It's gonna be, it's gonna be
It's gonna be...
It's gonna be...





Writer(s): NORAH JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.