Norah Jones - My Dear Country (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norah Jones - My Dear Country (Live)




'Twas Halloween and the ghosts were out,
Был Хэллоуин, и призраков не было дома.,
And everywhere they'd go, they shout,
И куда бы они ни пошли, они кричат,
And though I covered my eyes I knew,
И хотя я закрыла глаза, я знала,
They'd go away.
Они бы ушли.
But fear's the only thing I saw,
Но страх - это единственное, что я видел,
And three days later 'twas clear to all,
И через три дня всем стало ясно,
That nothing is as scary as election day.
Что нет ничего страшнее дня выборов.
But the day after is darker,
Но следующий день еще темнее,
And darker and darker it goes,
И становится все темнее и темнее,
Who knows, maybe the plans will change,
Кто знает, может быть, планы изменятся,
Who knows, maybe he's not deranged.
Кто знает, может быть, он и не сумасшедший.
The news men know what they know, but they,
Репортеры знают то, что знают они, но они,
Know even less than what they say,
Знаю даже меньше, чем то, что они говорят,
And I don't know who I can trust,
И я не знаю, кому я могу доверять,
For they come what may.
Ибо будь что будет.
'Cause we believed in our candidate,
Потому что мы верили в нашего кандидата,
But even more it's the one we hate,
Но еще больше мы ненавидим именно его,
I needed someone I could shake,
Мне нужен был кто-то, кого я мог бы встряхнуть,
On election day.
В день выборов.
But the day after is darker,
Но следующий день еще темнее,
And deeper and deeper we go,
И мы погружаемся все глубже и глубже,
Who knows, maybe it's all a dream,
Кто знает, может быть, все это сон,
Who knows if I'll wake up and scream.
Кто знает, проснусь ли я и закричу ли.
I love the things that you've given me,
Я люблю то, что ты мне подарил,
I cherish you my dear country,
Я дорожу тобой, моя дорогая страна,
But sometimes I don't understand,
Но иногда я не понимаю,
The way we play.
То, как мы играем.
I love the things that you've given me,
Я люблю то, что ты мне подарил,
And most of all that I am free,
И самое главное, что я свободен,
To have a song that I can sing,
Чтобы у меня была песня, которую я мог бы спеть,
On election day.
В день выборов.





Writer(s): NORAH JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.