Paroles et traduction Norah Jones - My Dear Country
'Twas
Halloween
and
the
ghosts
were
out
Был
Хэллоуин,
и
призраков
не
было
дома.
And
everywhere
they'd
go,
they
shout
И
куда
бы
они
ни
пошли,
они
кричат
And
though
I
covered
my
eyes
I
knew
И
хотя
я
закрыла
глаза,
я
знала
They'd
go
away
Они
бы
ушли
But
fear's
the
only
thing
I
saw
Но
страх
- это
единственное,
что
я
видел
And
three
days
later
'twas
clear
to
all
И
через
три
дня
всем
стало
ясно
That
nothing
is
as
scary
as
election
day
Что
нет
ничего
страшнее
дня
выборов
But
the
day
after
is
darker
Но
следующий
день
еще
темнее
And
darker
and
darker
it
goes
И
становится
все
темнее
и
темнее
Who
knows,
maybe
the
plans
will
change
Кто
знает,
может
быть,
планы
изменятся
Who
knows,
maybe
he's
not
deranged
Кто
знает,
может
быть,
он
и
не
сумасшедший
The
news
men
know
what
they
know,
but
they
Репортеры
знают
то,
что
знают
они,
но
они
Know
even
less
than
what
they
say
Знаю
даже
меньше,
чем
то,
что
они
говорят
And
I
don't
know
who
I
can
trust
И
я
не
знаю,
кому
я
могу
доверять
For
they
come
what
may
Ибо
они
приходят
во
что
бы
то
ни
стало
'Cause
we
believed
in
our
candidate
Потому
что
мы
верили
в
нашего
кандидата
But
even
more
it's
the
one
we
hate
Но
еще
больше
мы
ненавидим
именно
его
I
needed
someone
I
could
shake
Мне
нужен
был
кто-то,
кого
я
мог
бы
встряхнуть
On
election
day
В
день
выборов
But
the
day
after
is
darker
Но
следующий
день
еще
темнее
And
deeper
and
deeper
we
go
И
мы
погружаемся
все
глубже
и
глубже
Who
knows,
maybe
it's
all
a
dream
Кто
знает,
может
быть,
все
это
сон
Who
knows
if
I'll
wake
up
and
scream
Кто
знает,
проснусь
ли
я
и
закричу
ли
I
love
the
things
that
you've
given
me
Я
люблю
то,
что
ты
мне
подарил
I
cherish
you
my
dear
country
Я
дорожу
тобой,
моя
дорогая
страна
But
sometimes
I
don't
understand
Но
иногда
я
не
понимаю
The
way
we
play
То,
как
мы
играем
I
love
the
things
that
you've
given
me
Я
люблю
то,
что
ты
мне
подарил
And
most
of
all
that
I
am
free
И
самое
главное,
что
я
свободен
To
have
a
song
that
I
can
sing
Чтобы
у
меня
была
песня,
которую
я
мог
бы
спеть
On
election
day
В
день
выборов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORAH JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.