Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Easy Way Down
Нет лёгкого пути вниз
Your
toy
balloon
has
sailed
Твой
игрушечный
шарик
взмыл
in
the
sky
now,
в
небеса,
but
now
it
must
fall
to
the
ground.
но
теперь
он
должен
упасть
на
землю.
Now
your
sad
eyes
reveal
Теперь
твои
грустные
глаза
показывают,
Just
how
badly
you
feel.
Как
сильно
ты
страдаешь.
There
is
no
easy
way
down.
Нет
лёгкого
пути
вниз.
The
view
from
the
cliffs
Вид
с
обрыва
must
have
been
exciting,
был
захватывающим,
and
up
to
the
peaks
и
ты
стремился
к
вершинам,
you
were
bound.
ты
был
связан
с
ними.
Now
you're
stranded
alone
Теперь
ты
осталась
одна
and
the
past
is
unknown
и
прошлое
неизвестно,
and
there
is
no
easy
way
down.
и
нет
лёгкого
пути
вниз.
And
now
it
isn't
very
easy
И
теперь
это
не
так
просто,
when
you
find
yourself
on
your
own.
когда
ты
оказываешься
в
одиночестве.
No,
it
isn't
very
easy
Нет,
это
не
очень
просто,
when
each
boat
you
take
когда
каждый
выбранный
тобой
путь
is
one
more
mistake,
есть
еще
одна
ошибка,
there's
no
one
to
break
your
fall,
некому
остановить
твое
падение,
Lead
you
back
home.
Привести
тебя
обратно
домой.
We
all
like
to
climb
Мы
все
любим
подниматься
to
the
heights
of
love.
dear,
к
вершинам
любви,
дорогой,
where
our
fantasy
world
can
be
found,
где
можно
найти
наш
мир
фантазий,
but
you
must
know
in
the
end
но
ты
должна
знать
в
конце
концов,
when
it's
time
to
descend
когда
приходит
время
спускаться,
that
there
is
no
easy
way
down.
что
нет
лёгкого
пути
вниз.
I
know
it
isn't
very
easy,
Я
знаю,
что
это
не
очень
просто,
when
you
find
yourself
out
on
your
own.
когда
ты
оказываешься
в
одиночестве.
No,
it
isn't
very
easy
Нет,
это
не
очень
просто,
when
each
road
you
take
когда
каждый
выбранный
тобой
путь
is
one
more
mistake,
есть
еще
одна
ошибка,
there's
no
one
to
break
некому
остановить
and
lead
you
back
home
и
привести
тебя
обратно
домой
We
all
like
to
climb
Мы
все
любим
подниматься
to
the
heights
of
love,
dear,
к
вершинам
любви,
дорогой,
where
our
fantasy
world
can
be
found,
где
можно
найти
наш
мир
фантазий,
but
you
must
know
in
the
end
но
ты
должна
знать
в
конце
концов,
when
it's
time
to
descend
когда
приходит
время
спускаться,
that
there
is
no
easy
way
down.
что
нет
лёгкого
пути
вниз.
There
is
no
easy
way
down.
Нет
лёгкого
пути
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.