Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
first
time
I
felt
the
click
in
my
heart
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
das
Klicken
in
meinem
Herzen
spürte
(I
keep
running,
oh,
keep
running
away)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
renne
immer
weiter
weg)
Try
to
sleep,
but
the
aching
tears
me
apart
Versuche
zu
schlafen,
aber
der
Schmerz
zerreißt
mich
(I
keep
running,
oh,
keep
running
away)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
renne
immer
weiter
weg)
(Ooh)
oh,
am
I
wasting
the
day?
(Ooh)
oh,
vergeude
ich
den
Tag?
(I
keep
running,
oh,
keep
running
away)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
renne
immer
weiter
weg)
(Ooh)
oh,
does
it
hurt
me
to
stay?
(Ooh)
oh,
tut
es
mir
weh
zu
bleiben?
(I
keep
running,
oh,
'cause
I
don't
wanna
pay)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
weil
ich
nicht
bezahlen
will)
Stars
shine,
but
start
to
fade
in
the
light
Sterne
leuchten,
aber
beginnen
im
Licht
zu
verblassen
Love
is
blind,
could
be
wrong,
or
it
could
be
right
Liebe
ist
blind,
könnte
falsch
sein,
oder
sie
könnte
richtig
sein
In
a
bind,
telling
myself
it's
for
you
In
der
Klemme,
sage
ich
mir,
es
ist
für
dich
For
you
(running
and
running,
running
and
running,
running
and
running,
hey,
hey,
hey,
hey)
Für
dich
(rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
hey,
hey,
hey,
hey)
For
you
(running
and
running,
running
and
running,
running
and
running,
hey,
hey,
hey,
hey)
Für
dich
(rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
hey,
hey,
hey,
hey)
In
the
night,
the
devil
knocks
on
my
door
In
der
Nacht
klopft
der
Teufel
an
meine
Tür
(I
keep
running,
oh,
keep
running
away)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
renne
immer
weiter
weg)
Another
life
and
the
same
thing
happened
before
Ein
anderes
Leben
und
dasselbe
geschah
zuvor
(I
keep
running,
oh,
keep
running
away)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
renne
immer
weiter
weg)
(Ooh)
oh,
and
he
begs
me
to
stay
(Ooh)
oh,
und
er
fleht
mich
an
zu
bleiben
(I
keep
running,
oh,
keep
running
away)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
renne
immer
weiter
weg)
(Ooh)
oh,
will
he
take
me
away?
(Ooh)
oh,
wird
er
mich
mitnehmen?
(I
keep
running,
oh,
'cause
I
don't
wanna
pay)
(Ich
renne
immer
weiter,
oh,
weil
ich
nicht
bezahlen
will)
Stars
shine,
but
start
to
fade
in
the
light
Sterne
leuchten,
aber
beginnen
im
Licht
zu
verblassen
Love
is
blind,
could
be
wrong,
or
it
could
be
right
Liebe
ist
blind,
könnte
falsch
sein,
oder
sie
könnte
richtig
sein
In
a
bind,
telling
myself
it's
for
you
In
der
Klemme,
sage
ich
mir,
es
ist
für
dich
For
you
(running
and
running,
running
and
running,
running
and
running,
hey,
hey,
hey,
hey)
Für
dich
(rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
hey,
hey,
hey,
hey)
For
you
(running
and
running,
running
and
running,
running
and
running,
hey,
hey,
hey,
hey)
Für
dich
(rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
hey,
hey,
hey,
hey)
For
you
(running
and
running,
running
and
running,
running
and
running,
hey,
hey,
hey,
hey)
Für
dich
(rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
rennen
und
rennen,
hey,
hey,
hey,
hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norah Jones, Leon Michels
Album
Running
date de sortie
18-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.