Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Could - Live from the Riverside Theater, Milwaukee, U.S.A./2007
Хотела бы я - Живое выступление из театра Riverside, Милуоки, США/2007
We
met
in
a
place
I
used
to
go,
Мы
встретились
в
месте,
куда
я
раньше
ходила,
Now
I
just
walk
by
it
for
show,
Теперь
я
просто
прохожу
мимо
для
виду,
Can't
bear
to
go
in
without
you
know,
Не
могу
войти
туда,
не
зная,
понимаешь
ли,
Wish
I
could,
Хотела
бы
я,
Wish
I
could.
Хотела
бы
я.
But
Annie
is
standing
in
the
door,
Но
Энни
стоит
в
дверях,
With
a
look
on
her
face
I
can't
just
ignore,
С
таким
выражением
лица,
которое
я
не
могу
игнорировать,
She
tells
me
that
her
heart
is
sore,
Она
говорит
мне,
что
её
сердце
болит,
And
pulls
me
in,
И
втягивает
меня
внутрь,
She
pulls
me
in.
Втягивает
меня
внутрь.
She
says
"love
in
the
time
of
war
is
not
fair",
Она
говорит:
"Любовь
во
время
войны
несправедлива",
"He
was
my
man
but
they
didn't
care",
"Он
был
моим
мужчиной,
но
им
было
все
равно",
"Sent
him
far
away
from
here",
"Отправили
его
далеко
отсюда",
"No
goodbye",
"Без
прощания",
"No
goodbye".
"Без
прощания".
I
don't
tell
her
that
I
once
loved
you
too,
Я
не
говорю
ей,
что
когда-то
тоже
любила
тебя,
Or
about
all
the
things
we
used
to
do,
Или
обо
всем,
что
мы
делали
вместе,
I
kiss
her
hair
and
think
of
you,
Я
целую
её
волосы
и
думаю
о
тебе,
The
road
you
found.
Дороге,
которую
ты
нашёл.
We
met
in
a
place
I
used
to
go,
Мы
встретились
в
месте,
куда
я
раньше
ходила,
Now
I
only
walk
by
it
slow,
Теперь
я
только
медленно
прохожу
мимо,
Can't
bear
to
go
in
without
you
know,
Не
могу
войти
туда,
не
зная,
понимаешь
ли,
Wish
I
could,
Хотела
бы
я,
Wish
I
could,
Хотела
бы
я,
Wish
I
could,
Хотела
бы
я,
Wish
I
could.
Хотела
бы
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORAH JONES, LEE ALEXANDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.