Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Blood (iTunes Originals Version)
Молодая кровь (версия iTunes Originals)
I'll
pretend
Я
буду
притворяться,
My
heart's
not
on
fire
if
you
steal
Что
мое
сердце
не
горит,
если
ты
украдешь
My
true
love's
name
Имя
моей
настоящей
любви.
Broke
down
subway
Сломанное
метро
In
this
city
of
spires
В
этом
городе
шпилей.
Tape
your
picture
over
his
in
the
frame
Заклею
твоей
фотографией
его
лицо
в
рамке.
We'll
imagine
Мы
будем
представлять,
We're
sleeping
revolvers
Что
мы
заряженные
револьверы,
Shotgun
wedding
Свадьба
под
дулом
пистолета
In
a
strange
SoHo
В
странном
Сохо.
Our
chambers
hold
silvery
collars
Наши
барабаны
хранят
серебряные
пули.
Gun
down
werewolves
wherever
we
go
we
Подстрелим
оборотней,
куда
бы
мы
ни
пошли,
Gun
down
werewolves
wherever
we
go
Подстрелим
оборотней,
куда
бы
мы
ни
пошли.
Midnight
phone
calls
Полуночные
звонки
In
the
back
of
a
mustang
На
заднем
сиденье
Мустанга.
Creased
white
pages
torn
right
from
the
spine
Измятые
белые
страницы,
вырванные
прямо
из
корешка.
Kissed
my
neck
with
a
crooked,
cracked
fang
Ты
целовал
мою
шею
кривым,
сломанным
клыком.
You
always
hoped
one
day
you'd
be
mine
Ты
всегда
надеялся,
что
однажды
будешь
моим.
Threw
our
fathers
Бросили
наших
отцов
On
funeral
pyres
i'm
not
sure
На
погребальные
костры.
Я
не
уверена,
That
we
were
playing
a
game
Что
мы
играли
в
игру.
Busted
gasket
in
a
field
full
of
liars
Пробитая
прокладка
посреди
поля
лжецов.
No
one
noticed
we
set
five
boroughs
aflame
Никто
не
заметил,
как
мы
подожгли
пять
районов,
No
one
noticed
we
set
five
boroughs
aflame
Никто
не
заметил,
как
мы
подожгли
пять
районов.
Young
blood
Молодая
кровь,
Young
bone
Молодые
кости,
Old
ghosts
Старые
призраки,
Band
of
gold
Золотое
кольцо
With
a
diamond
implied
You
wrote
letters
С
подразумевающимся
бриллиантом.
Ты
писал
письма,
That
you
never
sent
Которые
так
и
не
отправил.
I
made
promises
Я
давала
обещания,
I'll
always
deny
Которые
всегда
буду
отрицать.
Now
we'll
never
know
what
the
other
meant
Теперь
мы
никогда
не
узнаем,
что
другой
имел
в
виду.
Watch
is
ticking
Часы
тикают
Like
a
heartbeat
gone
berserk
Как
обезумевшее
сердце.
Lost
the
chance
to
wind
the
key
Упущен
шанс
завести
ключ.
Roosters
are
nothing
Петухи
— не
более,
But
clucking
clockwork
Чем
кудахтающий
часовой
механизм.
Our
fears
are
only
what
we
tell
them
to
be
Наши
страхи
— это
лишь
то,
что
мы
им
говорим.
Our
fears
are
only
what
we
tell
them
to
be
Наши
страхи
— это
лишь
то,
что
мы
им
говорим.
Drown
the
last
of
our
matches
Утопим
последние
наши
спички,
Burn
the
rest
of
each
other
Сожжем
друг
друга
дотла.
You
were
strongest
when
I
ached
for
breath
Ты
был
самым
сильным,
когда
мне
не
хватало
воздуха.
Through
the
thick
of
smoke
we'll
finally
smother
Сквозь
густой
дым
мы
наконец
задохнемся.
Young
blood
Молодая
кровь,
Young
bone
Молодые
кости,
Old
ghosts
Старые
призраки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICKIE LEE JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.