Paroles et traduction Norbert - He Tratado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
te
sorprendas
al
verme
aquí
No,
don't
be
surprised
to
see
me
here
Buscando
saber
como
esta
Looking
to
know
how
she
is
Preguntando
si
ella
es
feliz
Asking
if
she's
happy
Se,
que
fui
el
culpable
de
que
a
aquel
amor
I
know,
I
was
the
one
to
blame
for
that
love's
Le
llegara
su
adiós
Farewell
Adiós
que
ella
nunca
comprendió
A
farewell
she
never
understood
Tú,
que
has
sido
su
amiga,
su
amiga
fiel
You,
who
have
been
her
friend,
her
faithful
friend
Debes
saber
y
entender
You
must
know
and
understand
El
porqué
de
aquella
decisión
The
reason
for
that
decision
Yo
vivía
atado
a
otra
relación
I
was
tied
to
another
relationship
Era
mejor
el
adiós
It
was
better
to
say
goodbye
Que
por
mí
conociera
la
desilusión
Than
for
her
to
experience
disappointment
because
of
me
Dile
a
ella
que
a
pesar
del
tiempo
no
he
podido
olvidarla
Tell
her
that
despite
the
time,
I
haven't
been
able
to
forget
her
Que
recuerdo
su
tierna
mirada
That
I
remember
her
tender
gaze
Cuando
me
decía,
amor
jamás
te
dejaré
de
amar
When
she
told
me,
my
love,
I
will
never
stop
loving
you
Dile
a
ella
que
a
pesar
de
todo
la
llevo
en
mi
alma
Tell
her
that
despite
everything,
I
carry
her
in
my
soul
Que
me
despierto
cada
mañana
That
I
wake
up
every
morning
Pensando
en
las
cosas
que
con
ella
pude
encontrar
Thinking
about
the
things
I
found
with
her
Dile,
que
no
he
vivido
un
momento
Tell
her,
that
I
haven't
lived
a
moment
En
que
no
existe
en
mi
pensar
When
she's
not
in
my
thoughts
Dile
a
ella,
dile
a
ella,
dile
a
ella
Tell
her,
tell
her,
tell
her
Tú,
que
has
sido
su
amiga,
su
amiga
fiel
You,
who
have
been
her
friend,
her
faithful
friend
Debes
saber
y
entender
You
must
know
and
understand
El
porqué
de
aquella
decisión
The
reason
for
that
decision
Yo
vivía
atado
a
otra
relación
I
was
tied
to
another
relationship
Era
mejor
el
adiós
It
was
better
to
say
goodbye
Que
por
mí
conociera
la
desilusión
Than
for
her
to
experience
disappointment
because
of
me
Dile
a
ella
que
a
pesar
del
tiempo
no
he
podido
olvidarla
Tell
her
that
despite
the
time,
I
haven't
been
able
to
forget
her
Que
recuerdo
su
tierna
mirada
That
I
remember
her
tender
gaze
Cuando
me
decía,
amor
jamás
te
dejaré
de
amar
When
she
told
me,
my
love,
I
will
never
stop
loving
you
Dile
a
ella
que
a
pesar
de
todo
la
llevo
en
mi
alma
Tell
her
that
despite
everything,
I
carry
her
in
my
soul
Que
despierto
cada
mañana
That
I
wake
up
every
morning
Pensando
en
las
cosas
que
con
ella
pude
encontrar
Thinking
about
the
things
I
found
with
her
Dile,
que
no
he
vivido
un
momento
Tell
her,
that
I
haven't
lived
a
moment
En
que
no
existe
en
mi
pensar
When
she's
not
in
my
thoughts
Dile
a
ella,
dile
a
ella,
(dile
a
ella)
Tell
her,
tell
her,
(tell
her)
Cuéntale,
que
todavía
la
quiero
y
díselo
Tell
her,
that
I
still
love
her
and
tell
her
Que
por
ella
me
muero
y
por
favor
That
I'm
dying
for
her
and
please
Dile
a
ella
(dile)
que
no
puedo
olvidarla
(dile)
Tell
her
(tell
her)
that
I
can't
forget
her
(tell
her)
Que
no
he
vivido
un
momento
en
que
yo
That
I
haven't
lived
a
moment
when
I
He
dejado
de
pensarla
Have
stopped
thinking
about
her
Dile
a
ella
(dile)
que
no
puedo
olvidarla
(Ve
y
díselo)
Tell
her
(tell
her)
that
I
can't
forget
her
(Go
and
tell
her)
Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella
Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her
Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella,
eh
Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her,
eh
Dile
dile
a
ella,
a
ella,
díselo
Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her
Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella
Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her
(Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella)
Que
no
la
puedo
olvidar
(Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her)
That
I
can't
forget
her
Que
no
he
vivido
un
momento
That
I
haven't
lived
a
moment
En
que
no
deje
de
pensar
When
I
stop
thinking
(Dile,
dile)
(Tell
her,
tell
her)
Pero
ve
y
dicelo
But
go
and
tell
her
Que
no
he
podido
olvidarla
That
I
haven't
been
able
to
forget
her
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
That
even
though
a
lot
of
time
has
passed
Aun
yo
la
llevo
en
mi
alma
I
still
carry
her
in
my
soul
Dile
que
no
soy
feliz
Tell
her
that
I'm
not
happy
Tu
que
eres
su
amiga
fiel
You
who
are
her
faithful
friend
Que
no
he
podido
olvidarla
That
I
haven't
been
able
to
forget
her
Por
favor
ve
y
cuéntale
Please
go
and
tell
her
Y
todavía
no
And
still
not
Que
no
he
podido
olvidarla
That
I
haven't
been
able
to
forget
her
(Dile,
dile)
(Tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile
dile
a
ella)
(Tell
her,
tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile)
(Tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile
dile
a
ella)
(Tell
her,
tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile)
(Tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile)
(Tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella)
(Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella)
(Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her)
(Dile,
dile
dile
a
ella,
a
ella)
(Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her)
Que
no
he
podido
olvidarla
That
I
haven't
been
able
to
forget
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Ruiz Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.