Nori - The Star-Spangled Banner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nori - The Star-Spangled Banner




Oh, say can you see by the dawn′s early light
О, скажи, можешь ли ты видеть при раннем свете рассвета?
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Что мы так гордо приветствовали в последнем проблеске сумерек?
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
Чьи широкие полосы и яркие звезды в опасной битве,
O′er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
Над бастионами, на которые мы смотрели, так доблестно струились?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
И красные вспышки ракет, взрывы бомб в воздухе
Gave proof through the night that our flag was still there.
Доказывали в ночи, что наш флаг все еще там.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave
О, скажи, развевается ли еще это усыпанное звездами знамя?
O'er the land of the free
О, земля свободных!
And the home of the brave?
А дом храбрых?





Writer(s): Aaron Allen, Andrew Beaudoin, Erik Telford, Francis Scott Key, Nicholas Litterski, Oliver Wendell Holmes, Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.