Norick feat. Rapper One - Mente Positiva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Norick feat. Rapper One - Mente Positiva




Mente Positiva
Positive Mind
que en verdad es que hay situaciones difíciles
I know there are truly difficult situations,
Y es verdad que hay momentos en los que sientes
And it's true there are moments when you feel
que ya no puedes seguir caminando a menudo sucede
like you can't keep walking, it happens often,
Y más aun cuando, las puertas se cierran en tu cara
Especially when doors slam in your face,
Más aun cuando, los que amas te dan la espalda
Even more so when those you love turn their backs,
Y te sientes solo (es muy doloroso) y muchas veces incomprendido
And you feel alone (it's very painful) and often misunderstood,
Como si el mundo te echase al olvido
As if the world has cast you into oblivion.
Pero no todo esta perdido, pues son esos momentos
But not all is lost, because it's in those moments
En los que la vida te da la
That life gives you the
oportunidad de demostrar de que estas hecho
opportunity to show what you're made of.
A los problemas ponle el pecho y en el
Face your problems head-on, and in the
laberinto oscuro encontraras la salida
dark labyrinth, you'll find the way out.
Mantén la fe (en Jesús) y el corazón
Keep the faith (in Jesus) and your heart
firme, y sobre todo, una mente positiva
strong, and above all, a positive mind.
Cuando parezca que todo se esta poniendo mal
When it seems like everything is going wrong
Y quieras terminar con todo pero no sabes
And you want to end it all but don't know how,
Cuando sientas que una salida no vas a encontrar
When you feel like you won't find a way out,
Al ver que todo de un momento a otro se puso al revés
Seeing everything turn upside down in a moment,
No te rindas, que una batalla no va a definir esta guerra
Don't give up, one battle won't define this war.
Ármate de valor frente aquello que te aterra
Arm yourself with courage against what terrifies you,
Para que al final puedas decir
So that in the end you can say
Que sin miedo a nada primo tu atreviste a vivir
That without fear of anything, girl, you dared to live.
Un consejo de mamá nunca estará de más
A mother's advice is never too much,
Quien más que ella para decirte lo que esta bien
Who better than her to tell you what's right.
Sigue de frente tu camino sin mirar atrás
Keep going forward on your path without looking back,
Y en todo lo que te proyectas siempre ponle fe
And always put faith in everything you set your sights on.
Mente positiva te aseguro que no fallarás
Positive mind, I assure you, you won't fail.
Al mal tiempo enséñale la buena cara
Show a good face to bad weather,
Para que esto siga
To keep this going.
No desees el mal y ya verás
Don't wish for bad things and you'll see
Que la bendición de Dios a ti te ampara
That God's blessing protects you.
Y a pesar de que te fallen los que tu menos esperas
And even though those you least expect fail you,
Solo sigue pa' adelante eh
Just keep moving forward, eh.
Nunca te guardes rencores que eso lo hacen los mejores
Never hold grudges, that's what the best do,
Y les enseñas a ser gente
And you teach them to be good people.
Pase lo que pase hoy
No matter what happens today,
Nunca hagas daño a pesar de que te pagaron con engaños
Never do harm even though you were repaid with deceit.
Te digo algo cierto, un corazón abierto
I'll tell you something true, an open heart
Y una mente positiva siempre te tendrán despierto
And a positive mind will always keep you awake.
Mente positiva para to'
Positive mind for everyone,
Como un kamikaze mandate por aquello que quieres conseguir
Like a kamikaze, go for what you want to achieve.
Mente positiva para to'
Positive mind for everyone,
Pero sin chocar con nadie, acuérdate de que el mundo da vueltas
But without clashing with anyone, remember the world goes round.
Mente positiva para to'
Positive mind for everyone,
Ponle corazón a todo tu, para que veas que bien te resulta
Put your heart into everything, so you can see how well it works out for you.
Mente positiva para to'
Positive mind for everyone,
Por el camino correcto y todo tendrá un mejor aspecto
On the right path and everything will have a better aspect.
(Mente positiva para to')
(Positive mind for everyone)
(Mente positiva para too')
(Positive mind for everyone)
(Mente positiva para to')
(Positive mind for everyone)
(Mente positiva para too')
(Positive mind for everyone)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.