Noriel feat. Juhn - Corazón Egoísta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noriel feat. Juhn - Corazón Egoísta




Corazón Egoísta
Эгоистичное сердце
No cómo me perdí en tu mirar
Не знаю, как я потерялся в твоем взгляде
En el camino deséame suerte
На этом пути пожелай мне удачи
La realida' es que me gusta' tanto
Правда в том, что ты мне так нравишься
Ya yo no aguanto y te quiero ver
Я больше не могу терпеть и хочу тебя увидеть
Yo me conozco hasta tu caminar y ni siquiera te probé
Я знаю даже твою походку, хотя даже не пробовал тебя на вкус
Tengo mi' duda' de hacerlo real (woh-oh)
У меня есть сомнения, стоит ли делать это реальностью (woh-oh)
Porque me vence mi miedo a perder (woh-oh)
Потому что меня побеждает страх потерять тебя (woh-oh)
Y por conocerte, antes, todo daría
И чтобы узнать тебя, раньше я бы отдал всё
A un final que nadie sabe, le apostaría
Я бы поставил на кон финал, который никто не знает
Amor a otra juré hasta la muerte
Другой я клялся в любви до смерти
Que esto funcione, le debo a la suerte
Если это сработает, я буду обязан удаче
No es de sabio' cambiar de algo seguro
Неразумно менять что-то надежное
Y me has puesto a a dudar
А ты заставила меня сомневаться
No hay forma de que lo entiendan
Нет способа, чтобы они поняли
Tampoco de que lo explique'
И нет способа, чтобы я это объяснил
Recuerda que todo' ven solo lo que se publique
Помни, что все видят только то, что публикуется
Y aunque todo se me complique
И даже если все усложнится
Un amor de tre', no existe quien lo justifique
Любовный треугольник, никто не сможет его оправдать
Y el que me juzgue le vo'a dar banda (banda)
И тому, кто осудит меня, я дам отпор (отпор)
Porque la vida me enseñó que en el cora' nadie manda
Потому что жизнь научила меня, что в сердце никто не главный
Mi corazón es egoísta y vive en guerra con mi mente
Мое сердце эгоистично и живет в войне с моим разумом
Porque tiene la razón y aunque le insista
Потому что оно право, и даже если я настаиваю
No si e' un error dejar que el destino decida
Не знаю, ошибка ли позволить судьбе решить
En cual de los do' camino' abro una despedida
На каком из двух путей я открою дверь для прощания
A vece' uno cambia el amor de su vida
Иногда человек меняет любовь всей своей жизни
Por otro amor o por otra vida
На другую любовь или на другую жизнь
Y por conocerte, antes, todo daría
И чтобы узнать тебя, раньше я бы отдал всё
A un final que nadie sabe, le apostaría
Я бы поставил на кон финал, который никто не знает
Amor a otra juré hasta la muerte
Другой я клялся в любви до смерти
Que esto funcione le debo a la suerte
Если это сработает, я буду обязан удаче
No es de sabio' cambiar de algo seguro
Неразумно менять что-то надежное
Y me has puesto a a dudar (ay, el All Star)
А ты заставила меня сомневаться (ай, All Star)
Soltero no hace sentido
Холостяком быть не имеет смысла
Pero un amor de tre' ya son labio' compartido'
Но в любовном треугольнике уже поделены губы
Siempre llama la atención lo prohibido (prohibido)
Запретное всегда привлекает (запретное)
El precio es salir herido y quedarse solo el castigo
Цена - быть раненым и остаться с одним лишь наказанием
Ya tengo una, pero me gusta otra
У меня уже есть одна, но мне нравится другая
Me siento entre la espada y la pare' (eh-eh)
Я чувствую себя между молотом и наковальней (э-э)
Sinceramente no qué haré (oh-oh)
Честно говоря, не знаю, что делать (о-о)
Alguna excusa me inventaré (oh-oh)
Какой-нибудь предлог придумаю (о-о)
Decirle la verda', romperle el corazón
Сказать правду, разбить ей сердце
O quedarme con las do' y seguir la mentira
Или остаться с обеими и продолжать ложь
No quiero que otro hombre a una de ella' desvista
Я не хочу, чтобы другой мужчина раздевал одну из них
Mi corazón e' egoísta (¡wuh!)
Мое сердце эгоистично (¡wuh!)
No cómo me perdí en tu mirar
Не знаю, как я потерялся в твоем взгляде
En el camino deséame suerte
На этом пути пожелай мне удачи
La realida' es que me gusta' tanto
Правда в том, что ты мне так нравишься
Ya no aguanto y te quiero ver
Я больше не могу терпеть и хочу тебя увидеть
Yo me conozco hasta tu caminar y ni siquiera te probé
Я знаю даже твою походку, хотя даже не пробовал тебя на вкус
Tengo mis duda' de hacerlo real (woh-oh)
У меня есть сомнения, стоит ли делать это реальностью (woh-oh)
Porque me vence mi miedo a perder (woh-oh)
Потому что меня побеждает страх потерять тебя (woh-oh)





Writer(s): Jorge Hernandez Quiles, Noel Santos Roman, Christian Mauricio Aloisio, Wilmo J. Belisario Guerra, Julian Daniel Santos, Jadiel Jesus Nunez Oliveras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.