Noriel - Piropo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noriel - Piropo




Piropo
Flirt
Ah
Ah
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Súbelo un poquito ahí, ahora
Turn it up a little bit there, now
Ah, ah
Ah, ah
'Tá más dura que un puño de un loco
She's harder than a fist of a crazy man
Cuando la vi pasar, me dejó loco (Ajá)
When I saw her walk by, she drove me crazy (Uh-huh)
Tuve que tirar un par de piropo' (Wuh)
I had to throw a couple of compliments (Wuh)
Y es que por poco me quedo tieso (¿Cómo?)
And I almost froze (What?)
Y le pregunté que a dónde va con todo eso
And I asked her where she was going with all that
Porque
Because
Tanta curva' y yo sin freno' (Baby)
So many curves and me without brakes (Baby)
Baby, disculpa lo obsceno (Habla claro)
Baby, excuse my obscenity (Speak clearly)
Y si quizás tiene dueño
And if maybe she has an owner
Pa' sabe más rico cuando es ajeno
For me it tastes better when it's someone else's
Ah, ah
Ah, ah
Se te ve en la cara que te gusta el bellaqueo (Bellaqueo)
It shows on your face that you like the dirty dancing (Dirty dancing)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
Seas de barrio o fina, baby, te encanta el perreo (¡Wuh!)
Whether you're from the hood or classy, baby, you love the perreo (Wuh!)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
E' má', en el do' pa' uno no pide relevo (Prr-prr)
Even more, in the two-for-one you don't ask for a break (Prr-prr)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
No ere' ninguna santa por lo que veo (Ah, ah)
You're no saint from what I see (Ah, ah)
Papi, eso que no te lo niego
Daddy, that I don't deny
Si cocina como camina, voy a terminar obeso
If she cooks like she walks, I'm gonna end up obese
Y por eso, le vo'a dar como Yomo "con to' el peso" (Wuh)
And that's why I'm gonna give it to her like Yomo "with all the weight" (Wuh)
Cuánto vale el peaje de ese expreso
How much is the toll on that expressway
Que te la vo'a comer como si ayer hubiera salido de preso (Ah, ah)
That I'm gonna eat you like I just got out of jail yesterday (Ah, ah)
se nota, que no te agota
Yes, it shows, that it doesn't exhaust you
Contigo yo vo' a bajar el queso, porque está' ricota (Ajá)
With you I'm gonna lower the cheese, because you're ricotta (Uh-huh)
Ese pantaloncito se te brota
Those little pants are bursting on you
le mete' al perreo, rebota, rebota, rebota
You get into the perreo, bounce, bounce, bounce
Mueve el cu-l-o (L-o)
Move your a-s-s (S-s)
Que vo' a ponerte en cuatro pa' agarrarte el pe-l-o
That I'm gonna put you on all fours to grab your h-a-i-r
Grabarte pa' HBO
Record you for HBO
Olvídate 'e tu novio que eso e' un pende-j-o
Forget about your boyfriend, that's a d-i-c-k
Mueve el cu-l-o (L-O)
Move your a-s-s (S-S)
Que vo' a ponerte en cuatro pa' agarrarte el pe-l-o
That I'm gonna put you on all fours to grab your h-a-i-r
Grabarte pa' HBO
Record you for HBO
Olvídate 'e tu novio que eso e' un pende-j-o
Forget about your boyfriend, that's a d-i-c-k
(¡Wuh!; jajajaja; mami, habla claro, to' eso e' tuyo)
(Wuh!; hahahaha; mommy, speak clearly, all that is yours)
Se te ve en la cara que te gusta el bellaqueo (Ajá)
It shows on your face that you like the dirty dancing (Uh-huh)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
Seas de barrio o fina, baby, te encanta el perreo (Jajaja)
Whether you're from the hood or classy, baby, you love the perreo (Hahaha)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
E' má', en el do' pa' uno no pide relevo (Habla claro)
Even more, in the two-for-one you don't ask for a break (Speak clearly)
A me gusta yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
No ere' ninguna santa por lo que veo (No, no)
You're no saint from what I see (No, no)
Papi, eso que no te lo niego (Oye)
Daddy, that I don't deny (Listen)
No-no-no-, no quiero excusa' (Ah)
No-no-no-, I don't want excuses (Ah)
Baby, abusa' (Ah)
Baby, you abuse (Ah)
Las cosas como son y por ti no vo'a coger lucha
Things as they are and for you I'm not going to fight
Fan', tiene muchas, el piquete, la musa
Fan, you have many, the crew, the muse
tiene' el booty grande, pero baby, ¿tú lo usa'? (Hmm, no)
You have the big booty, but baby, do you use it? (Hmm, no)
Cuando te coja, te voy a dar pa' llevar (Pa' llevar)
When I catch you, I'm gonna give you some to take away (To take away)
Me tiene cara, que sin ropa te ves mejor (Tú te ves mejor)
You look at me like you look better without clothes (You look better)
dices que la vida te ha tratado mal (Ajá)
You say life has treated you badly (Uh-huh)
Pues ponte en cuatro, baby, que te vo' a tratar peor (Jajajaja; ¡wuh!)
Well, get on all fours, baby, I'm gonna treat you worse (Hahahaha; wuh!)
Tanta curva y yo sin freno (Ah)
So many curves and me without brakes (Ah)
Baby, disculpa lo obsceno (Mala mía)
Baby, excuse my obscenity (My bad)
Y si quizás tiene dueño
And if maybe she has an owner
Pa' sabe más rico cuando es ajeno (¡Wuh!)
For me it tastes better when it's someone else's (Wuh!)
Se te ve en la cara que te gusta el bellaqueo (Bellaqueo)
It shows on your face that you like the dirty dancing (Dirty dancing)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
Seas de barrio o fina, baby, te encanta el perreo (Jajaja)
Whether you're from the hood or classy, baby, you love the perreo (Hahaha)
A me gusta yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
E' má', en el do' pa' uno no pide relevo (Habla claro)
Even more, in the two-for-one you don't ask for a break (Speak clearly)
A me gusta, yo no te lo niego
I like it, I don't deny it
No ere' ninguna santa por lo que veo (Ah, perreo)
You're no saint from what I see (Ah, perreo)
Papi, eso que no te lo niego
Daddy, that I don't deny
Papi, eso que no-no-, eso sí-, pa-papi eso que no te lo niego
Daddy, that I don't-no-, that I-, da-daddy that I don't deny
Papi, eso que no-no-, eso que-, papi-papi-papi-papi
Daddy, that I don't-no-, that I-, daddy-daddy-daddy-daddy
Ah
Ah
No'-No'-Noriel
No'-No'-Noriel
Oye, baby, jeje
Listen, baby, hehe
no lo niega', pero e' porque e' obvio
You don't deny it, but it's because it's obvious
Santana
Santana
Papi, eso que no-no- (El nene de oro)
Daddy, that I don't-no- (The golden boy)
Papi, eso que no te lo niego (Oye)
Daddy, that I don't deny (Listen)
Papi, eso que no-no-, eso que no-no-
Daddy, that I don't-no-, that I don't-no-
(Vo'a soltarlo así que se joda)
(I'm gonna let it go, so screw it)
le muestra' al perreo
You show the perreo
Pe-pe-pe-pe, le muestra' el pe- (Dímelo, Ganda)
Pe-pe-pe-pe, you show the pe- (Tell me, Ganda)
le muestra' el perreo, pe-pe-pe-pe
You show the perreo, pe-pe-pe-pe
Eso que no te lo niego (Vo'a dejar el trap descansar un ratito y)
That I don't deny (I'm gonna let the trap rest for a while and)
(Vamo' a ponerno' pa'l perreo)
(Let's get into the perreo)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.