Paroles et traduction Norikiyo - SOMEIYOSHINO
ちょっと、窓開けても良い?
Darlin',
can
I
open
the
window?
桜ってすぐ散っちゃうよな
Cherry
blossoms
fall
so
easily
桜
桜
それより今は
Cherry
blossoms,
cherry
blossoms,
I've
got
better
things
to
do
right
now
俺ゃこうだよ
腹減った
減った
I'm
starving,
darlin'
皆そうなら
gonna
get
that,
get
that
If
we're
all
in
the
same
boat,
let's
get
to
it,
honey
それもしもね罪になれば
わっぱ
And
if
it
turns
out
to
be
a
sin,
it's
on
you
そんじゃ別のを積み上げちゃう
rank
up
So
let's
stack
something
else,
let's
rank
up
散りゆく様を細目で眺め
I'll
watch
the
falling
blossoms
with
half-closed
eyes
下であぐらをかくよりゃ
far
away
Instead
of
squatting
on
the
ground,
I'll
be
far
away
なんかね
すいません
おりゃ行くまだ上
I'm
sorry,
I've
got
to
go,
I'm
still
on
the
rise
三ヶ月で咲き終わる唄歌わねぇ
I
won't
sing
a
song
that
ends
in
three
months
染井吉野が散るアジアの方
Someiyoshino
blossoms
towards
Asia
十年後も聞ける様な歌詞は何処?
Where
are
the
lyrics
that
people
will
listen
to
ten
years
from
now?
田舎では有名?
その街角の
Are
you
famous
in
the
countryside?
平たく言やぽっと出のキャリアの様
In
the
corner
of
that
town
髭は生えた
でも見えてねぇ分別
To
put
it
simply,
you're
like
a
flash
in
the
pan
良いんじゃね?
一山当てたの?
運で?
You've
grown
a
beard,
but
you
can't
see
the
wisdom
要らんよ俺
駄草は消しとけよジュッて
Who
cares?
Did
you
make
a
fortune?
On
luck?
百個捌いた位で
drug
dealer
ぶってる
I
don't
need
your
crap,
burn
it
with
a
sizzle
上手く乗らなきゃ望まねぇ終点
You've
only
sold
a
hundred
or
so,
you're
acting
like
a
drug
dealer
其処でたらふく臭い飯を食ってよ
If
you
don't
play
it
smart,
you'll
end
up
in
a
place
you
don't
want
to
be
その間もおりゃ娑婆を歩いてく
While
you're
there,
I'll
be
walking
free
地面見てみりゃ桜の絨毯
Look
down,
it's
a
carpet
of
cherry
blossoms
そういや桜の名前ついてるアレあったよね
Speaking
of
which,
there
was
something
with
the
name
of
a
cherry
blossom,
wasn't
there?
Sakura
Frasca
っしょ
Dutch
Passion
の
Sakura
Frasca,
from
Dutch
Passion
桜
桜
それより今は
Cherry
blossoms,
cherry
blossoms,
I've
got
better
things
to
do
right
now
よそ見すりゃチャンスをしちゃう
fumble
If
you
look
away,
you'll
fumble
your
chance
檻ん中じゃ皆呼ばれる番号
In
the
cage,
everyone
gets
a
number
けど楽して食べたいよ皆んな団子
But
everyone
wants
to
eat
without
working
今の内にお食べなさいたんと
So
while
you
can,
my
dear,
eat
as
much
as
you
can
悪ぶるだけじゃしゃばい
Acting
tough
is
so
played
out
同じよな曲ばかり
Nothing
but
the
same
old
songs
今もいんじゃねぇ?
かなり
My
dear,
why
not
do
something
different?
ちょっと古い言葉
wanna
be
Using
old
terms
is
so
wannabe
ままごとの範疇なら
weed
Playing
with
weed
is
like
playing
house
捌きゃ入る檻ん中に
If
you
sell
it,
you'll
end
up
in
a
cage
今はこういうの?
やばみ
Is
this
what's
cool
nowadays?
Being
edgy?
ママに貰っとけバファリン
Go
ask
your
mom
for
some
aspirin
俺がそいつを飲みてぇ
だって頭てぇ
I'm
the
one
who
needs
it,
my
head's
killing
me
どうせ巻くなら良いヤツそれ巻いて
If
you're
gonna
roll
one,
roll
a
good
one
湿って燃えねぇ
shit
とかさそりゃ無いって
Wet,
unsmokable
shit
is
unacceptable
好きなら勉強しろマジお願いです
If
you
love
it,
study
it,
please
Scarface
観て皆んな
Montana
に?
Did
everyone
watch
Scarface
and
turn
into
Montana?
そういうノリかな?皆どんな感じ?
Is
that
what
you're
all
about?
What's
the
vibe?
Bad
End
望むんじゃ呼んだらいい
If
you
want
a
bad
ending,
just
call
me
おりゃ
chill
よりずっと咲く
そんなんが良い
I'd
rather
blossom
than
chill,
that's
the
way
to
be
Sakura
Frasca
って開花長いの?
Does
Sakura
Frasca
have
a
long
flowering
period?
まぁ普通だね
中だったら六十五で外だったら七十五日とか?
It's
average,
about
65
days
indoors
and
75
days
outdoors
桜
桜
それより今は
Cherry
blossoms,
cherry
blossoms,
I've
got
better
things
to
do
right
now
よそ見すりゃチャンスをしちゃう
fumble
If
you
look
away,
you'll
fumble
your
chance
檻ん中じゃ皆呼ばれる番号
In
the
cage,
everyone
gets
a
number
けど楽して食べたいよ皆んな団子
But
everyone
wants
to
eat
without
working
今のうちにお食べなさい?たんと
So
while
you
can,
my
love,
eat
as
much
as
you
can
俺ゃこうだよ
腹減った
減った
I'm
starving,
darlin'
皆そうなら
gonna
get
that,
get
that
If
we're
all
in
the
same
boat,
let's
get
to
it,
honey
それもしもね罪になれば
わっぱ
And
if
it
turns
out
to
be
a
sin,
it's
on
you
そんじゃ別のを積み上げちゃう
rank
up
So
let's
stack
something
else,
let's
rank
up
もう
Sakura
Frasca
の種って買えないんでしょ?
I
guess
you
can't
buy
Sakura
Frasca
seeds
anymore,
huh?
うん...
でもこれからは自分で掛け合わして作る時代だな
Yeah,
but
this
is
the
era
of
creating
our
own
strains
アメリカで会社でも作っとこうかな...
Maybe
I'll
start
a
company
in
the
States...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naothelaiza, Norikiyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.