Noriyuki Makihara - Amagasaki no Yozora wo Miagete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noriyuki Makihara - Amagasaki no Yozora wo Miagete




Amagasaki no Yozora wo Miagete
Глядя на ночное небо Амагасаки
少し口が悪くても 誰かの事を思う人の
Даже если слова немного грубы, слова человека, который думает о ком-то,
言葉は本当に優しくて
на самом деле очень нежные,
思い出すたび笑顔になる
и каждый раз, когда я их вспоминаю, я улыбаюсь.
洗面器カタコト おばさんサンダル履いて
Тазик, цоканье сандалий моей тетушки,
見上げた尼崎の夜空を
ночное небо Амагасаки, на которое я смотрел,
僕はたまに思い出す
я иногда вспоминаю его.
「背中に絵が描いてるよ?」
«У тебя на спине рисунок!»
子供だった僕は言った
Сказал я, будучи ребенком.
湯気の向こうで従兄弟が
Мой двоюродный брат по ту сторону пара,
固まってたっけな
кажется, застыл.
「傑作やなぁ」とおっちゃんは
«Шедевр!» дядя
とがめずに笑ってくれた
смеялся, не ругая меня.
年寄りも子供もどんな人も
Старики, дети, все,
同じ風呂につかって
мылись в одной ванне.
ちょうど買って帰るときの
Как такояки, которые я только что купил по дороге домой,
手の中のたこ焼きみたい
в моей руке,
思い出は今も僕の胸で
воспоминания до сих пор в моей груди
ほんのりしめって暖かい
слегка влажные и теплые.
少し口が悪くても 誰かの事を思う人の
Даже если слова немного грубы, слова человека, который думает о ком-то,
言葉は本当に優しくて
на самом деле очень нежные,
思い出すたび笑顔になる
и каждый раз, когда я их вспоминаю, я улыбаюсь.
洗面器カタコト おばさんサンダル履いて
Тазик, цоканье сандалий моей тетушки,
見上げた尼崎の夜空を
ночное небо Амагасаки, на которое я смотрел,
僕はたまに思い出す
я иногда вспоминаю его.
高速道路をトラックが
Звук грузовиков,
走り過ぎて行く音が
проносящихся по шоссе,
怪獣が寂しそうに泣いてる
был похож на плач одинокого монстра,
声みたいで不安になった
и я чувствовал тревогу.
明かりのひもを二回だけ
Дважды дернув за шнурок,
引っぱって眠りにつく
я засыпал.
胸の灯火とでも言うように
Как огонек в груди,
消さない豆電球
невыключенная лампочка.
夜中に目が覚めた時に
Когда я просыпался ночью,
オレンジに浮かぶみんなの寝顔を
я видел ваши лица, освещенные оранжевым светом,
見てるだけで嬉しくなって
и мне становилось радостно,
安心してまた目を閉じた
и я спокойно закрывал глаза снова.
少し口が悪くても 誰かの事を思う人の
Даже если слова немного грубы, слова человека, который думает о ком-то,
言葉はあまりに優しくて
слишком нежные,
素直になってしまう
и я становлюсь таким искренним.
洗面器カタコト おばさんサンダル履いて
Тазик, цоканье сандалий моей тетушки,
見上げた尼崎の夜空を
ночное небо Амагасаки, на которое я смотрел,
僕はたまに思い出す
я иногда вспоминаю его.
今日僕はどれだけ心と
Сколько слов я сказал сегодня,
同じ言葉をかけただろう
которые шли от сердца?
今日僕はどれだけ誰かの事
Сколько я сегодня прожил,
気にかけながら生きただろう
заботясь о ком-то?
少し口が悪くても 誰かの事を思う気持ちが
Чтобы даже немного грубые слова,
僕の言葉になるように
превращались в мои слова, наполненные заботой о ком-то,
この街でがんばろう
я буду стараться в этом городе.
少し口が悪くても 誰かが誰かを思う
Даже если слова немного грубы, если слышны слова,
言葉が聞こえればきっと
в которых кто-то думает о ком-то,
同じ夜空になるだろう
тогда, наверняка, у нас будет одно и то же ночное небо.





Writer(s): 槇原 敬之, 槇原 敬之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.