Noriyuki Makihara - 猫がふんじゃった - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noriyuki Makihara - 猫がふんじゃった




猫がふんじゃった
The Cat Stepped on
ねこふんじゃった ねこふんじゃった
The cat stepped on the cat, the cat stepped on the cat
ねこふんづけちゃったら ひっかいた
When I stepped on the cat, it scratched me
ねこひっかいた ねこひっかいた
The cat scratched me, the cat scratched me
ねこびっくりして ひっかいた
The cat was surprised and scratched me
悪いねこめ つめを切れ
Bad cat, cut your claws
屋根をおりて ひげをそれ
Come down from the roof and shave your whiskers
ねこニャーゴ ニャーゴ ねこかぶり
Meow, meow, the cat is pretending
ねこなで声で あまえてる
In a flattering voice begging
ねこごめんなさい ねこごめんなさい
I'm sorry kitty, I'm sorry kitty
ねこおどかしちゃって ごめんなさい
I'm sorry I scared you
ねこよっといで ねこよっといで
Come here kitty, come here kitty
ねこかつぶしやるから よっといで
I'll give you bonito, come here
ねこふんじゃった ねこふんじゃった
The cat stepped on the cat, the cat stepped on the cat
ねこふんづけちゃったら とんでった
When I stepped on the cat, it flew away
ねことんじゃった ねことんじゃった
The cat stepped on the cat
ねこお空へ とんじゃった
The cat flew into the sky
青い空に かささして
With an umbrella in the blue sky
ふわり ふわり 雲の上
Floating, floating above the clouds
ごろニャーゴ ニャーゴ ないている
Crying, meow, meow
ごろニャーゴ みんな 遠めがね
Everyone is watching with binoculars
ねことんじゃった ねことんじゃった
The cat stepped on the cat
ねこすっとんじゃって もう見えない
The cat flew away, I can't see it anymore
ねこグッバイバイ ねこグッバイバイ
Goodbye kitty, goodbye kitty
ねこあしたの朝 おりといで
Come down tomorrow morning





Writer(s): 槇原 敬之, 槇原 敬之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.