Noriyuki Makihara - 記憶 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noriyuki Makihara - 記憶




記憶
Memory
光のフレアが眩しくて
The light flare is blinding
よく見えない誰かの顔
I can't see your face clearly
覚えてるハンドクリームの
I remember the hand cream
柔らかで清潔な香り
Its soft and clean scent
かさかさのほほで笑った
You laughed with rough cheeks
本当かもわからないけど
I'm not sure if it's true
愛されているとあのとき
But that time, I felt loved
確かに感じられたんだ
I truly did
ほんの少し勇気が欲しいとき
When I need a little courage
思い出せる特別な場面がある
I can recall a special scene
それは頬を包む優しい指
It's your gentle fingers caressing my cheek
繋いだ手のぬくもり
The warmth of our intertwined hands
何かの拍子に思い出す
I recall them out of the blue
言葉を超えた想いの記憶
Memories of feelings that transcend words
もしも思い出せないなら
If you ever forget
僕が優しく伝えよう
I'll tell you gently
何かの拍子に思い出す
I recall them out of the blue
言葉を超えた想いの記憶
Memories of feelings that transcend words
愛が憎しみになったり
Love might turn into hate
全てを笑える日が来たり
We might come to laugh at it all
月日が流れると気持ちも
As time passes, our feelings
いくらでも変わっていくから
Will change infinitely
全て嘘だと言わないで
Don't say it's all a lie
冷たい冬を超えてこそ
Only after surpassing the cold winter
強く美しい自分になれる
Can we become stronger, more beautiful
そうただ信じてほしい
So just believe in that
ほんの少し勇気が欲しいとき
When I need a little courage
君が思い出してくれるように
To make you remember
それはほほを包む優しい指
It's your gentle fingers caressing my cheek
繋いだ手のぬくもり
The warmth of our intertwined hands
何かの拍子に思い出す
I recall them out of the blue
言葉を超えた想いの記憶
Memories of feelings that transcend words
もしも思い出せないなら
If you ever forget
僕が優しく伝えよう
I'll tell you gently
何かの拍子に思い出す
I recall them out of the blue
言葉を超えた想いの記憶
Memories of feelings that transcend words
LaLaLa.LaLaLa.
LaLaLa.LaLaLa.
LaLaLa.LaLaLa.
LaLaLa.LaLaLa.
LaLaLa.LaLaLa.
LaLaLa.LaLaLa.
大丈夫だよと
Everything's okay
微笑んであげたいとき
I want to smile at you
思い出せる特別な場面がある
I can recall a special scene
それは頬を包む優しい指
It's your gentle fingers caressing my cheek
繋いだ手のぬくもり
The warmth of our intertwined hands
何かの拍子に思い出す
I recall them out of the blue
言葉を超えた想いの記憶
Memories of feelings that transcend words
もしも思い出せないなら
If you ever forget
僕が優しく伝えよう
I'll tell you gently
何かの拍子に思い出す
I recall them out of the blue
言葉を超えた想いの記憶
Memories of feelings that transcend words





Writer(s): 槇原 敬之, 槇原 敬之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.