Norlie & KKV - Torka tårar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norlie & KKV - Torka tårar




Torka tårar
Вытри слезы
Det här är massa saker som du glömt
Вот куча вещей, которые ты забыла,
Jag undrar om du behöver tid, det är lugnt
Интересно, нужно ли тебе время, все нормально.
Allting som är trasigt har vi bytt
Все, что было сломано, мы заменили,
Men vi kan aldrig börja om nytt
Но мы никогда не сможем начать все сначала.
Släng bort min telefon, för mycket alkohol
Выброшу свой телефон, слишком много алкоголя,
Men du, en sista grej som jag vill säga till dig
Но, знаешь, последнее, что я хочу тебе сказать:
Du har en massa saker som är kvar
У тебя осталось много вещей,
Jag undrar om det är något du vill ha?
Интересно, хочешь ли ты что-нибудь забрать?
Och allting som gått sönder har jag bytt
И все, что разбилось, я заменил,
Men vi kan aldrig börja om nytt
Но мы никогда не сможем начать все сначала.
Jag vill bara säga hej
Я просто хочу сказать привет,
Säga att jag mår okej
Сказать, что у меня все в порядке.
Vet det över för dig, inte samma här alls, inte över för mig
Знаю, для тебя все кончено, но не для меня, совсем нет, для меня не кончено.
Blev fel av mig, förlåt
Я был неправ, прости.
Ska inte ringa men det är svårt
Не буду звонить, но это трудно.
För ibland känns det som att det aldrig nå'nsin ska över för mig
Потому что иногда кажется, что для меня это никогда не закончится.
Kan inte sluta skriva för mina fingrars skull
Не могу перестать писать, пальцы не слушаются.
Känns som jag fryser ihjäl tills att jag brinner upp
Кажется, я замерзаю до смерти, пока не сгорю дотла.
Alla minnen natten handlar om oss två
Все ночные воспоминания о нас двоих,
Som vi dansa i vinden, nu är det bortblåst
Как мы танцевали на ветру, теперь все развеяно.
Allt vi hade men vet det är försent att backa bak
Все, что у нас было, но знаю, слишком поздно возвращаться назад.
Alla känslor, de blir fler och fler i takt med varje glas
Все чувства, их становится все больше с каждым бокалом.
Luften, den är tung, väger mer för varje andetag som jag tar
Воздух тяжелый, он давит все сильнее с каждым вздохом, который я делаю
Utan dig
Без тебя.
Det är svårt att förstå att vi är ingenting nu
Трудно понять, что теперь мы ничто,
Inget mera oss, nä, inget mitt är ditt nu
Больше нет "нас", нет, ничто мое больше не твое.
Som i Pleasantville, allt bara svart och vitt nu
Как в Плезантвиле, все черно-белое.
Kasta' bort min telefon, sluta ringa din lur, förlåt
Выброшу свой телефон, перестану звонить тебе, прости.
Måste bara säga hej
Просто должен сказать привет,
Säga att jag mår okej
Сказать, что у меня все в порядке.
Vet det över för dig, inte samma här alls, inte över för mig
Знаю, для тебя все кончено, но не для меня, совсем нет, для меня не кончено.
Och jag vet älskling, förlåt
И я знаю, любимая, прости.
Ska inte ringa men det är svårt
Не буду звонить, но это трудно.
För ibland känns det som att det aldrig nå'nsin ska över för mig
Потому что иногда кажется, что для меня это никогда не закончится.
Det här är massa saker som du glömt
Вот куча вещей, которые ты забыла,
Jag undrar om du behöver tid, det lugnt
Интересно, нужно ли тебе время, все нормально.
Allting som är trasigt har vi bytt
Все, что было сломано, мы заменили,
Men vi kan aldrig börja om nytt
Но мы никогда не сможем начать все сначала.





Writer(s): sonny fahlberg, kim vadenhag, amr badr, david landolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.