Norlie & KKV - seven eleven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norlie & KKV - seven eleven




seven eleven
Seven Eleven
Om vi har fastnat nu, baby, hoppas vi sitter fast
Если мы застряли сейчас, малышка, надеюсь, мы застряли надолго
Vill inte sova, vill ingenstans
Не хочу спать, никуда не хочу
Seven eleven varenda natt
Seven Eleven каждую ночь
Det är i början av sommaren och staden har blivit varm
Начало лета, и город стал таким жарким
Vill inte sova, finns ingen chans
Не хочу спать, нет ни единого шанса
Seven eleven varenda natt
Seven Eleven каждую ночь
Fönstret står öppet och man kan höra Stockholm
Окно открыто, и слышно, как дышит Стокгольм
Tar ett till bloss och jag andas in
Делаю ещё одну затяжку и вдыхаю
Doften av dig, den får mig att känna något
Твой аромат, он заставляет меня что-то чувствовать
Drömmer länge du är här bredvid
Мечтаю, пока ты рядом
Vill ger dig allting om du behöver nåt
Отдам тебе всё, если тебе что-то нужно
känn dig som hemma, mitt hem är ditt
Так что чувствуй себя как дома, мой дом твой дом
Hjärtat, det slår hårt och vi är eld och lågor nu
Сердце бьётся так сильно, мы сейчас в огне
Vi är likadana, svårt att förklara
Мы так похожи, так сложно объяснить
Säger vi är fucked men det är dålig poesi
Говорим, что мы пропали, но это плохая поэзия
Vi blir aldrig klara, fortsätter att prata
Мы никогда не закончим, продолжаем говорить
Solen kommer snart, men för oss finns ingen tid
Скоро взойдёт солнце, но для нас времени не существует
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
"Just nu finns inga fel", sa du och höjde musiken
"Сейчас нет никаких ошибок", сказала ты и сделала музыку громче
"Vi kommer aldrig ner", sa vi och trotsa fysiken
"Мы никогда не спустимся", сказали мы, бросая вызов физике
Åh, himlen färgas från svart till blå
О, небо меняет цвет с чёрного на синий
Världen ligger där, grön och grå
Мир лежит там, зелёный и серый
Våran klocka har slutat slå nu
Наши часы остановились
Vill ger dig allting om du behöver nåt
Отдам тебе всё, если тебе что-то нужно
känn dig som hemma, mitt hem är ditt
Так что чувствуй себя как дома, мой дом твой дом
Hjärtat, det slår hårt och vi är eld och lågor nu
Сердце бьётся так сильно, мы сейчас в огне
Vi är likadana, svårt att förklara
Мы так похожи, так сложно объяснить
Säger vi är fucked men det är dålig poesi
Говорим, что мы пропали, но это плохая поэзия
Vi blir aldrig klara, fortsätter att prata
Мы никогда не закончим, продолжаем говорить
Solen kommer snart, men för oss finns ingen tid
Скоро взойдёт солнце, но для нас времени не существует
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
(Dålig poesi, yeah)
(Плохая поэзия, да)
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
Vi är likadana, svårt att förklara
Мы так похожи, так сложно объяснить
Säger vi är fucked men det är dålig poesi
Говорим, что мы пропали, но это плохая поэзия
Vi blir aldrig klara, fortsätter att prata
Мы никогда не закончим, продолжаем говорить
Solen kommer snart, men för oss finns ingen tid
Скоро взойдёт солнце, но для нас времени не существует
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
För oss finns ingen tid
Для нас времени не существует
(Baby, vi blir aldrig klara)
(Малышка, мы никогда не закончим)





Writer(s): DAVID LANDOLF, ELIAS JONATAN KAPARI, KIM VADENHAG, SONNY FAHLBERG, ISAK ALVERUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.