Norm Ender - Sonumu Görüyorum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Norm Ender - Sonumu Görüyorum




Sonumu Görüyorum
I See My End
Rap yo!
Yo, Rap!
Ezik pop kitlesi bana ver lan dikkatini
Attention, pathetic pop music audience
Dinlersen tüm şarkılarımı anlarsın rapin hikmetini
If you listen to all my songs, you'll understand the wisdom in rap
Yine kem gözler üzerimde, yay gibi oklar gerilmiş
Again, evil eyes upon me, arrows drawn like a bow
Doğru söyleyene saldır sen de millet zaten delirmiş
Attack the truth-teller, the nation's lost its mind, you know?
Yıllar geçse de farkım çok ben rapte değişmez bir yasayım
Through the years, my uniqueness remains, in rap I'm an unchanging law
Şeytan taşlıyo her şarkım bak yalaka çakallara dert tasayım
The devils stone every song of mine for the sake of the treacherous jackals
Birleşmiş tüm korkaklar, tek başıma gelip bin basayım
All the cowards have united, I'll come alone and slay thousands
Derdi microphone elimde asa siz Nil nehri ben Musayım
My microphone's a staff in my hand, I'm Moses, you're the Nile, I'm the way
Kahbe kalplere adanmış masum gönüllerin cümlesiyim
I'm dedicated to the innocent hearts, cursed by wicked hearts
Rap diyince hep tek kalmış özgür yüreklerin mcsiyim
When it comes to rap, I've always been alone, the MC of free spirits
Her savaşta galip çıkmış lider ruhun ta kendisiyim
I'm a triumphant leader in every battle, the very soul of the spirit
Nankör olma Allah şahit ben bu ritmin efendisiyim
Don't be ungrateful, God is my witness, I'm the master of this rhythm
Sonumu görüyorum geçiyor zaman
I see my end, time is passing by
Nerede uyanırım bilemem artık
I don't know where I'll wake up anymore
Yine çok oluyorum, onada tamam
I'm becoming too much again, that's alright
Kimsenin tripini çekemem artık
I can't take anyone's crap anymore
Sonumu görüyorum geçiyor zaman
I see my end, time is passing by
Nerede uyanırım bilemem artık
I don't know where I'll wake up anymore
Yine çok oluyorum, onada tamam
I'm becoming too much again, that's alright
Kimsenin tripini çekemem artık
I can't take anyone's crap anymore
Kes layn! Vince kafanı bağlayıp kaldırcam
Shut up! Vinci, I'll tie you up and leave
Başka türlü dert görmessin sen ben de rap yapıp haykırcam
Otherwise, you won't see any trouble and I'll just keep rapping and screaming
Bir gün savaş çıkmıycak masum çiçekler hiç solmıycak
One day there will be no civil war, innocent flowers will never wither
Çocukların da cansız bedenleri hiç bir sahile vurmıycak
The lifeless bodies of children will never wash ashore
Sana bana yara kanamadı kanser gibi topluma siyaset hakim
Your wounds and mine have not healed, politics is like a cancer over society
Onu bunu para adam edemedi yine taramalı panzer gibi ölümünü bekler
It couldn't make anyone decent, it still waits for its death like an armored tank
Bile bile seni beni yok sayanı bile çıkar adayalı köre ve gözleri
Even though everyone knows, they ignore your and my existence, they even run for candidacy, the blind and the sighted
Göremedi ama alçak bi gün alçak
They couldn't see, but one day the lowly ones
Kaltak gibi kalcak bunu sorcak Rabbel Alemin
Will remain lowly, the Lord of the Worlds will ask them
Bu oyunu boz ama yine deli gibi yeni güce tapacak milyonları var
Break this game, but millions still worship new powers like crazy
Bu ne biçim diyemeden ölümüne seni yere gömecek avukatları var
Before you can say, "What is this?" it will bury you in the ground, it has lawyers
Çok yatları var, çok katları var asalakları için habitatları var
It has many yachts, many mansions, habitats for its parasites
Ama sistemin çakması tarları varsa türkçe rapin de Enderi var
But when the system's bolt has fields, Turkish rap has Ender
Sonumu görüyorum geçiyor zaman
I see my end, time is passing by
Nerede uyanırım bilemem artık
I don't know where I'll wake up anymore
Yine çok oluyorum, onada tamam
I'm becoming too much again, that's alright
Kimsenin tripini çekemem artık
I can't take anyone's crap anymore
Sonumu görüyorum geçiyor zaman
I see my end, time is passing by
Nerede uyanırım bilemem artık
I don't know where I'll wake up anymore
Yine çok oluyorum, onada tamam
I'm becoming too much again, that's alright
Kimsenin tripini çekemem artık
I can't take anyone's crap anymore





Writer(s): Norm Ender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.