Paroles et traduction Norma Jean - Dilemmachine : Coalition, hoax
No
one!
We're
all
gone.
Никто!
Мы
все
ушли.
We
don't
care,
no
one
seems
to
care.
Нам
все
равно,
кажется,
всем
все
равно.
The
mirror
of
our
mouths
endlessly
yelling
Зеркало
наших
ртов
бесконечно
кричит
May
I
have
your
attention,
attention,
attention
Могу
я
получить
ваше
внимание,
Внимание,
внимание?
This
is
a
quote
from
our
new
weapons,
Это
цитата
из
нашего
нового
оружия.
"This
fight
is
more
important
than
your
life."
"Эта
битва
важнее
твоей
жизни".
No
destruction.
Никакого
разрушения.
War's
constructive.
Война
созидательна.
The
world
waking,
wearing.
Мир
просыпается,
изнашивается.
Leaving
No
one
left
to
concern
a
sound
in
darkness.
Не
оставив
никого,
кто
мог
бы
коснуться
звука
во
тьме.
Second
light,
we
will
fight
for
the
king.
Desperation.
Второй
свет,
мы
будем
сражаться
за
короля.отчаяние.
No!
Destruction.
Нет!
Разрушение.
Word's
destructive.
Слово
разрушительно.
Everyone
stay
calm,
Всем
оставаться
спокойными,
We're
taking
over
this
ship
Мы
захватим
этот
корабль.
With
our
lives,
with
our
hearts,
С
нашими
жизнями,
с
нашими
сердцами,
With
our
hands
out
С
нашими
руками.
To
this
God
forsaken
town.
В
этот
Богом
забытый
город.
We
will
not
know
mercy.
Мы
не
познаем
милосердия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Putman Cory Brandan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.