Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still in Love with You
Immer noch in dich verliebt
We
were
just
kids
Wir
waren
nur
Kinder
Thought
we
knew
everything
Dachten,
wir
wüssten
alles
Heartbeat
fast
like
Herzschlag
schnell
wie
A
hummingbird
wing
Ein
Kolibri-Flügel
There
in
the
dark
Dort
im
Dunkeln
In
the
back
of
your
car
Hinten
in
deinem
Auto
We
swore
we'd
always
be
Schworen
wir,
wir
würden
immer
zusammen
sein
You
helped
me
take
a
drag
Du
hast
mir
geholfen,
einen
Zug
zu
nehmen
Of
my
first
cigarette
Von
meiner
ersten
Zigarette
Burned
me
left
a
scar
Hat
mich
verbrannt,
eine
Narbe
hinterlassen
So
I
would
not
forget
Damit
ich
es
nicht
vergesse
Sneaking
out
late
Schlichen
uns
spät
raus
Getting
drunk
for
the
sake
of
it
Betranken
uns
einfach
so
We
watched
the
moon
go
down
Wir
sahen
den
Mond
untergehen
We
were
too
young
Wir
wären
zu
jung
If
it
was
true
love
Ob
es
wahre
Liebe
war
They
couldn't
have
been
more
wrong
Sie
hätten
nicht
falscher
liegen
können
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Give
one
more
shot
Es
noch
einmal
versuchen
We'll
know
Werden
wir
wissen
If
it's
real
or
not
Ob
es
echt
ist
oder
nicht
This
feeling's
way
too
strong
Dieses
Gefühl
ist
viel
zu
stark
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Thought
I
saw
you
Dachte,
ich
hätte
dich
gesehen
Walking
down
Main
Street
Wie
du
die
Hauptstraße
entlanggingst
Was
it
my
mind
War
es
mein
Verstand
Playing
dirty
tricks
on
me?
Der
mir
üble
Streiche
spielte?
The
summer
storms
Die
Sommergewitter
Your
shirt
that
I
wore
Dein
Hemd,
das
ich
trug
Does
the
rain
make
you
think
of
me?
Lässt
der
Regen
dich
an
mich
denken?
We
were
too
young
Wir
wären
zu
jung
If
it
was
true
love
Ob
es
wahre
Liebe
war
They
couldn't
have
been
more
wrong
Sie
hätten
nicht
falscher
liegen
können
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Give
one
more
shot
Es
noch
einmal
versuchen
We'll
know
Werden
wir
wissen
If
it's
real
or
not
Ob
es
echt
ist
oder
nicht
This
feeling's
way
too
strong
Dieses
Gefühl
ist
viel
zu
stark
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Happy
ever
after
Glücklich
bis
ans
Ende
Was
our
plan
the
master
War
unser
Masterplan
Tell
me
you
remember
Sag
mir,
dass
du
dich
erinnerst
How
we
used
to
know
Wie
es
früher
war
We
were
too
young
Wir
wären
zu
jung
If
it
was
true
love
Ob
es
wahre
Liebe
war
They
couldn't
have
been
more
wrong
Sie
hätten
nicht
falscher
liegen
können
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Give
one
more
shot
Es
noch
einmal
versuchen
We'll
know
Werden
wir
wissen
If
it's
real
or
not
Ob
es
echt
ist
oder
nicht
This
feeling's
way
too
strong
Dieses
Gefühl
ist
viel
zu
stark
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gita Harcourt Smith, Norma Martine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.