Paroles et traduction Norma Jean - Sometimes It's Our Mistakes That Make For The Greatest Ideas
It
feels
so
good
up
to
my
skin,
yeah
Это
так
приятно
ощущается
на
моей
коже,
да
One
more
mile
and
it
is
sinkin′
in
Еще
одна
миля
- и
он
тонет
в
воде.
I
have
tried
to
make
mine
a
tree,
yeah
Я
пытался
сделать
свое
дерево,
да
And
not
have
so
much
of
me,
no
И
не
иметь
от
меня
так
много,
нет.
God
has
stolen
my
heart
Бог
украл
мое
сердце.
So
I
will
write
it
down,
I
will
write
it
down
Так
что
я
запишу
это,
я
запишу
это.
My
God
has
stolen
my
heart
Мой
Бог
украл
мое
сердце.
I
will
write
it
down,
I
will
write
it
down
Я
запишу
это,
я
запишу
это.
And
I
consume
myself
with
invisible
things
И
я
поглощаю
себя
невидимыми
вещами.
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
Congratulations
Поздравления
This
is
my
escape
Это
мое
спасение.
A
pen
and
a
book
Ручка
и
книга.
And
if
the
world
can
see
what
I
got
И
если
весь
мир
увидит,
что
у
меня
есть
...
And
then
lets
all
have
a
good
look
А
потом
давайте
все
хорошенько
посмотрим
This
is
my
escape
Это
мое
спасение.
A
pen
and
one
book
Ручка
и
одна
книга.
And
if
the
world
can
see
what
I
got
И
если
весь
мир
увидит,
что
у
меня
есть
...
And
then
lets
all
have
a
good
look
А
потом
давайте
все
хорошенько
посмотрим
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
A
fortunate
one
Счастливчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Scogin, Christopher Day, Daniel Davison, Joshua Doolittle, Scottie Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.