Norma Jean - "The Potter Has No Hands" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norma Jean - "The Potter Has No Hands"




"The Potter Has No Hands"
"У Гончара Нет Рук"
Speaking madness while I strive for a wordless language,
Изрыгаю безумие, стремясь к безмолвному языку,
You cry experience at the top of your lungs.
Ты кричишь об опыте во все горло.
Can you make it loud?
Можешь погромче?
Just make it loud. Make it loud as hell.
Просто сделай это громче. Громко, как в аду.
Molding the truths of unawareness.
Леплю истины из неведения.
Search and destroy to fill the void at any result.
Ищу и разрушаю, чтобы заполнить пустоту любой ценой.
So keep it down, just keep it down.
Так что потише, просто потише.
I′m gonna ride this train till the end, the last stop is the cemetery.
Я поеду на этом поезде до конца, последняя остановка кладбище.
Cough up your last kill.
Выплюнь свою последнюю жертву.
You used to live now you just fertilize so breathe out all your last words
Ты жила, теперь ты просто удобрение, так что выдохни свои последние слова.
You used to live now you just fertilize
Ты жила, теперь ты просто удобрение.
And waste your life trying to make memories.
И тратишь жизнь, пытаясь создать воспоминания.
Wear it with pride because it's all that you′ve got.
Носи это с гордостью, потому что это все, что у тебя есть.
You just don't get it, yeah you just don't get it.
Ты просто не понимаешь, да, ты просто не понимаешь.
Make it loud, just make it loud. Make it loud, just make it loud as hell.
Сделай это громче, просто сделай это громче. Сделай это громче, просто громко, как в аду.
Ill rest here every night and propel my evils to him who hears me.
Я буду отдыхать здесь каждую ночь и направлять свое зло тому, кто меня слышит.
Even in the stillness of thought.
Даже в тишине мысли.
Even in the noise of your anger.
Даже в шуме твоего гнева.
Even in the silence of prayer.
Даже в безмолвии молитвы.
Cough up your last kill.
Выплюнь свою последнюю жертву.
You used to live now you just fertilize so breathe out all your last words
Ты жила, теперь ты просто удобрение, так что выдохни свои последние слова.
You used to live now you just fertilize
Ты жила, теперь ты просто удобрение.
Make it so loud that the words are lost
Сделай так громко, чтобы слова потерялись.
Make it so loud that their stomachs are filled with the gold that they endlessly seek
Сделай так громко, чтобы их желудки наполнились золотом, которое они бесконечно ищут.
Make it so loud that they open their eyes
Сделай так громко, чтобы они открыли глаза.
Make it so loud that the trees that they worship
Сделай так громко, чтобы деревья, которым они поклоняются,
Shake to their roots
Задрожали до самых корней.
Make it loud!
Сделай громче!
Don′t want to hear a word they have to say.
Не хочу слышать ни слова из того, что они говорят.





Writer(s): cory putman, john finnegan, jeff hickey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.