Paroles et traduction Norman - Fumo E Vodka
E
se
ti
penso
batte
forte
il
cuore
Если
я
о
тебе
думаю,
мое
сердце
бьется
чаще
Dimmi
che
fai
se
pensi
ancora
a
noi
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
думая
о
нас
Sarebbe
bello
se
ti
mancassi
ancora
Было
бы
здорово,
если
бы
я
все
еще
не
был
тебе
безразличен
E
se
ti
chiamo
chissà
risponderai
Если
я
тебе
позвоню,
кто
знает,
ответишь
ли
ты
Dicendo
forse
ho
ancora
voglia
di
noi
Сказав,
что,
возможно,
ты
все
еще
хочешь
меня
Possiamo
vederci
Мы
можем
увидеться
Anche
solo
per
un
caffe'
Хотя
бы
выпить
по
чашечке
кофе
Ma
a
cosa
serve
dai
non
parliamo
Но
к
чему
это,
если
мы
даже
не
разговариваем
Finisce
sempre
che
poi
litighiamo
Все
заканчивается
тем,
что
мы
ссоримся
E
resto
qui
ancora
per
un
pò
И
я
все
еще
остаюсь
здесь
на
время
Un'altro
bicchiere
che
ha
il
gusto
di
te
Пью
еще
один
бокал,
который
имеет
вкус
твоих
губ
Tra
il
fumo
e
la
vodka
per
dimenticare
В
дыму
и
запахе
водки,
чтобы
забыть
Ma
non
dimentico
o
no
Но
я
ведь
не
забываю,
так
ведь?
E
resto
qui
bloccato
in
un
clichè
И
я
остаюсь
здесь,
застряв
в
ловушке
своих
мыслей
Non
dormo
la
notte
nel
silenzio
che
c'è
Я
не
сплю
по
ночам
из-за
тишины
Tra
il
fumo
e
la
vodka
non
m'accorgo
che
В
дыму
и
запахе
водки
я
не
замечаю,
что
T'ho
dimenticata
ormai
da
tempo
sai
Я
давно
тебя
забыл,
ты
знаешь
Ooooo
ormai
da
tempo
sai
Ooooo
давно
уже
знаешь
E
a
volte
penso
ancora
a
tutte
quelle
notti
Иногда
я
все
еще
вспоминаю
все
те
ночи
Passate
ad
aspettarti
passate
a
pensarti
Проведенные
в
ожидании
тебя,
размышлениях
о
тебе
E
adesso
mi
ritrovo
solo
in
questo
buio
А
теперь
я
сижу
один
в
этой
темноте
Con
la
paura
che
incombe
forte
nel
petto
В
страхе,
который
сильно
давит
на
мою
грудь
Ma
anche
se
è
finita
ti
giuro
fa
niente
Но
даже
если
это
закончилось,
я
клянусь,
что
мне
все
равно
Lo
ripeto
sempre
ma
lo
sai
già
che
mento
Я
всегда
говорю
это,
но
ты
же
знаешь,
что
я
лгу
E
resto
qui
ancora
per
un
pò
И
я
все
еще
остаюсь
здесь
на
время
Un'altro
bicchiere
che
ha
il
gusto
di
te
Пью
еще
один
бокал,
который
имеет
вкус
твоих
губ
Tra
il
fumo
e
la
vodka
per
dimenticare
В
дыму
и
запахе
водки,
чтобы
забыть
Ma
non
dimentico
o
no
Но
я
ведь
не
забываю,
так
ведь?
E
resto
qui
bloccato
in
un
clichè
И
я
остаюсь
здесь,
застряв
в
ловушке
своих
мыслей
Non
dormo
la
notte
nel
silenzio
che
c'è
Я
не
сплю
по
ночам
из-за
тишины
Tra
il
fumo
e
la
vodka
non
m'accorgo
che
В
дыму
и
запахе
водки
я
не
замечаю,
что
T'ho
dimenticata
ormai
da
tempo
sai
Я
давно
тебя
забыл,
ты
знаешь
Ooooo
ormai
da
tempo
sai
Ooooo
давно
уже
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Casarolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.