Paroles et traduction Norman - O Mio Dio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
non
fai
ti
rida'
pero
presso
zero
If
you
don't
do
it
you're
laughing
but
almost
zero
Scelte
passano
avanti
ad
altre
Choices
move
forward
to
others
Non
sai
cosa
farei
per
questo
impero
You
don't
know
what
I
would
do
for
this
empire
Iniziato
con
la
play
da
parte
perché
Begun
with
the
play
on
the
side
because
Io
fra
me
la
son
cavata
bene
I
made
do
well
enough
Pur
essendo
in
ritardo
Even
being
late
Pensa
se
pensassi
a
te
Think
if
I
thought
of
you
Baby
giu'
non
ci
rimango
Baby,
down,
I
won't
stay
there
Bella
sai
che
poi
ti
porto
a
bere
Pretty,
you
know
I'll
take
you
out
for
a
drink
later
Ma
solo
se
ti
manco
But
only
if
I
miss
you
Pensa
se
pensassi
a
te
Think
if
I
thought
of
you
Baby
giu'
non
ci
rimango
Baby,
down,
I
won't
stay
there
Vuoto
cieco
se
ripenso
a
cio'
che
mi
frenava
dentro
Blind
void
if
I
rethink
what
was
holding
me
back
inside
Manca
poco
dire
che
ci
sta
da
un
po
It's
almost
nothing
to
say
that
it's
been
there
for
a
while
Che
mi
osserva
da
tempo
That
it's
been
watching
me
for
a
long
time
A
parte
il
lavoro,
non
piu
di
qualche
ricordo
Apart
from
work,
no
more
than
a
few
memories
Nell'hard
drive
On
the
hard
drive
Lontana
se
fai
la
white
Far
away
if
you
do
the
white
Peccato
che
te
ne
andrai
con
loro
Too
bad
you'll
go
with
them
Baby
trova
chi
è
piu
forte
di
me
Baby,
find
someone
who's
stronger
than
me
Italo
americano
e
france'
Italian,
American
and
French
Vinco
tutto
a
porte
chiuse
I
win
everything
behind
closed
doors
L'amore
c
ha
le
scorte
di
idee
Love
has
a
storehouse
of
ideas
Non
c'è
di
che
No
problem
Si
fra...
prima
andavo
in
trip
per
la
pinga
Yes
bro...
before
I
was
tripping
out
on
weed
Bitch
chi
mi
timbra
Bitch
who
checks
me
Shit
nella
shisha
Shit
in
the
shisha
Vai
avanti
se
qua
lasci
in
pace
a
chi
scassa
la
minchia
Go
on
if
here
you
leave
in
peace
those
who
piss
people
off
Il
pane
non
c'é
nel
piatto
di
chi
si
ritira
Bread
isn't
on
the
plate
of
those
who
chicken
out
E
ti
servirà
And
you'll
need
it
Quindi
mettiti
in
fila
So
get
in
line
Non
ti
preoccupare
che
la
vetta
è
vicina
Don't
worry
that
the
summit
is
near
Sta
a
vede
chi
mentirà
Stay
to
see
who
will
lie
Qua
c'ho
me'
di
20
fra
Here
I
have
more
than
20
bros
Se
non
fai
ti
rida
pero
presso
zero
If
you
don't
do
it
you're
laughing
but
almost
zero
Scelte
passano
avanti
ad
altre
Choices
move
forward
to
others
Non
sai
cosa
farei
per
questo
impero
You
don't
know
what
I
would
do
for
this
empire
Iniziato
con
la
play
da
parte
perché
Begun
with
the
play
on
the
side
because
Io
fra
me
la
son
cavata
bene
I
made
do
well
enough
Pur
essendo
in
ritardo
Even
being
late
Pensa
se
pensassi
a
te
Think
if
I
thought
of
you
Baby
giu'
non
ci
rimango
Baby,
down,
I
won't
stay
there
Bella
sai
che
poi
ti
porto
a
bere
Pretty,
you
know
I'll
take
you
out
for
a
drink
later
Ma
solo
se
ti
manco
But
only
if
I
miss
you
Pensa
se
pensassi
a
te
Think
if
I
thought
of
you
Baby
giu'
non
ci
rimango
Baby,
down,
I
won't
stay
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Laudini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.