Norman - Rayban - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norman - Rayban




Rayban
Rayban
Norman
Norman
On est pour ça
Мы здесь ради этого
Penso a tutto il tempo usato hoe
Думаю о всем потраченном времени, детка
Morto avessi cazzeggiato hoe
Лучше бы я бездельничал, детка
Vedo cosa ho realizzato hoe
Вижу, чего я достиг, детка
Mi dico frate è un po′ scontato
Говорю себе, брат, это немного банально
Accidenti, questi Rayban bloccano i miei occhi persi
Черт, эти Ray-Ban скрывают мой потерянный взгляд
Resisto perché non posso altrimenti
Держусь, потому что иначе не могу
Qua la sera vivo su toni diversi
Здесь вечером я живу в других тонах
Se ci pensi
Если ты подумаешь
Accidenti, questi Rayban bloccano i miei occhi persi
Черт, эти Ray-Ban скрывают мой потерянный взгляд
Resisto perché non posso altrimenti
Держусь, потому что иначе не могу
Qua la sera vivo su toni diversi
Здесь вечером я живу в других тонах
Se ci pensi
Если ты подумаешь
A me, frega una sega di esser il capo di sti vecchi
Мне плехать на то, чтобы быть боссом этих стариков
Passo dopo passo i movimenti
Шаг за шагом, движения
Qua scassano il cazzo se li servi
Здесь ломают голову, если ты им услужишь
Se le servi
Если ты им услужишь
Questi tempi qua, mi son dedicato solo a me stesso
В последнее время я посвятил себя только себе
Me la scendi fra, se mi dici che son cambiato in peggio
Ты меня бесишь, детка, если говоришь, что я изменился к худшему
Niente mentira, se mi imitano mi va bene lo stesso
Никакой лжи, если меня имитируют, меня это устраивает
Fanculo le escort, le sparo sulla faccia tipo paintball
К черту эскортниц, стреляю им в лицо, как в пейнтболе
Non mi ritengo se mi guardi cosi
Не сдерживаюсь, если ты так на меня смотришь
Occhi fastidiosi
Раздражающий взгляд
Te ne vai o ti posi
Ты уйдешь или останешься?
In rete, due tocchi come Guardiola
В сети, два касания, как Гвардиола
Bisogno di nessuna droga
Не нуждаюсь ни в каких наркотиках
Te sul mio zzoca avanti cosi
Ты на моем члене, продолжай так
Gli anni fastidiosi mi hanno ridato in dietro piu di quanto volessi
Эти раздражающие годы дали мне больше, чем я хотел
Prendi la mia stessa strada, mi sa che ti perdi
Выбери мой путь, боюсь, ты потеряешься
Ne ho solo venti
Мне всего двадцать
Mezzo robot fra che dentro c'ho i ferri
Я наполовину робот, детка, внутри у меня железо
Senti, non rispondo, è inutile che mi cerchi
Слушай, я не отвечаю, бесполезно меня искать
Penso a tutto il tempo usato hoe
Думаю о всем потраченном времени, детка
Morto avessi cazzeggiato hoe
Лучше бы я бездельничал, детка
Vedo cosa ho realizzato hoe
Вижу, чего я достиг, детка
Mi dico frate è un po′ scontato
Говорю себе, брат, это немного банально
Accidenti, questi Rayban bloccano i miei occhi persi
Черт, эти Ray-Ban скрывают мой потерянный взгляд
Resisto perché non posso altrimenti
Держусь, потому что иначе не могу
Qua la sera vivo su toni diversi
Здесь вечером я живу в других тонах
Se ci pensi
Если ты подумаешь
Accidenti, questi Rayban bloccano i miei occhi persi
Черт, эти Ray-Ban скрывают мой потерянный взгляд
Resisto perché non posso altrimenti
Держусь, потому что иначе не могу
Qua la sera vivo su toni diversi
Здесь вечером я живу в других тонах
Se ci pensi
Если ты подумаешь





Writer(s): Norman Laudini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.