Norman Connors - Used To Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norman Connors - Used To Be




Used To Be
Бывало
S'up baby
Привет, малышка
Remember how your man was?
Помнишь, каким был твой мужчина?
Yeah but that's when love was sexy
Да, но это было, когда любовь была сексуальной
Smooth
Нежной
You know, au natural
Знаешь, естественной
Lil' something like this, check it out
Что-то вроде этого, послушай
It used to be about your droptop
Раньше все дело было в твоем кабриолете
It used to be about your bling-bling
Раньше все дело было в твоих цацках
Used to be about the fancy things I thought
Раньше все дело было в роскошных вещах, как я думал
And anything that your money bought
И во всем, что можно купить за твои деньги
You talking about the real thing? (used to be)
Ты говоришь о настоящем? (бывало)
Are you talking about a diamond ring?
Ты говоришь о бриллиантовом кольце?
Oh baby, baby
О, малышка, малышка
Listen
Послушай
Do you remember when we first met?
Помнишь, когда мы впервые встретились?
It was a day like this
Это был день, как сегодня
Oh I remember
О, я помню
It wasn't too long after that
Вскоре после этого
We started kicking it
Мы начали встречаться
With each other
Друг с другом
We shared some good times and bad times, too
У нас были хорошие времена и плохие тоже
But we got through it
Но мы справились
Yes we did
Да, справились
When there was doubt we both worked it out
Когда были сомнения, мы оба решали их
Together
Вместе
That's how we stayed together
Вот как мы остались вместе
It used to be about your droptop
Раньше все дело было в твоем кабриолете
It used to be about your bling-bling
Раньше все дело было в твоих цацках
Used to be about the fancy things I thought
Раньше все дело было в роскошных вещах, как я думал
And anything that your money bought
И во всем, что можно купить за твои деньги
You talking about the real thing?
Ты говоришь о настоящем?
Are you talking about a diamond ring?
Ты говоришь о бриллиантовом кольце?
I'm talking about spending time with you shorty
Я говорю о том, чтобы проводить время с тобой, малышка
Let's go somewhere and just do this
Давай куда-нибудь сходим и просто сделаем это
Look at us now, how we've come so far
Посмотри на нас сейчас, как далеко мы продвинулись
We've both had drama in our lives
У нас обоих были драмы в жизни
Yet we both shook it off
Но мы оба стряхнули их с себя
We've been through it
Мы прошли через это
And through it all
И через все это
You're my heart, you're my love
Ты мое сердце, ты моя любовь
You're the one I want baby
Ты та, которую я хочу, малышка
It used to be about your droptop
Раньше все дело было в твоем кабриолете
It used to be about your bling-bling
Раньше все дело было в твоих цацках
Used to be about the fancy things I thought
Раньше все дело было в роскошных вещах, как я думал
And anything that your money bought
И во всем, что можно купить за твои деньги
You talking about the real thing?
Ты говоришь о настоящем?
Are you talking about a diamond ring?
Ты говоришь о бриллиантовом кольце?
I'm talking about spending time with you shorty
Я говорю о том, чтобы проводить время с тобой, малышка
Let's go somewhere and do this
Давай куда-нибудь сходим и сделаем это
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Don't wanna let you go
Не хочу отпускать тебя
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да
Baby I know this for sure
Малышка, я точно знаю это
I could see us together for a very long time
Я вижу нас вместе очень долго
So let's be like this
Так что давай будем такими
For all times
Всегда
Oh yeah
О да
All right
Хорошо
Ooh-ee
У-и
Yeah yeah
Да, да
Oh oh oh...
О-о-о...
It used to be about your droptop
Раньше все дело было в твоем кабриолете
It used to be about your bling-bling
Раньше все дело было в твоих цацках
Used to be about the fancy things I thought
Раньше все дело было в роскошных вещах, как я думал
And anything that your money bought
И во всем, что можно купить за твои деньги
You talking about the real thing?
Ты говоришь о настоящем?
Are you talking about a diamond ring?
Ты говоришь о бриллиантовом кольце?
I'm talking about spending time with you shorty
Я говорю о том, чтобы проводить время с тобой, малышка
Let's go somewhere and just do this
Давай куда-нибудь сходим и просто сделаем это
It used to be about your droptop
Раньше все дело было в твоем кабриолете
It used to be about your bling-bling
Раньше все дело было в твоих цацках
Used to be about the fancy things I thought
Раньше все дело было в роскошных вещах, как я думал
And anything that your money bought
И во всем, что можно купить за твои деньги
You talking about the real thing?
Ты говоришь о настоящем?
Are you talking about a diamond ring?
Ты говоришь о бриллиантовом кольце?
Anything you want baby, oh, oh
Все, что ты хочешь, малышка, о, о
Hey baby
Эй, малышка
It used to be about your droptop
Раньше все дело было в твоем кабриолете
It used to be about your bling-bling
Раньше все дело было в твоих цацках
It used to be about the fancy things I thought
Раньше все дело было в роскошных вещах, как я думал
And anything that your money bought
И во всем, что можно купить за твои деньги
You talking about the real thing?
Ты говоришь о настоящем?
Are you talking about a diamond ring?
Ты говоришь о бриллиантовом кольце?





Writer(s): Norman Connors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.