Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed Trials on Acid (feat. Dan Diamond) - Mixed
Speed Trials on Acid (feat. Dan Diamond) - Mixed
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
And
I
know
that
we
don't
live
in
a
world
of
И
я
знаю,
что
мы
не
живем
в
мире
Limitations
and
itineraries
and
schedules
and
Ограничений
и
маршрутов,
и
расписаний
и
We
live
in
a
world
of
love
Мы
живем
в
мире
любви
The
person
right
next
to
you
is
a
piece
of
you
Человек,
стоящий
рядом
с
тобой,
— это
часть
тебя
And
the
person
behind
you
is
another
part
of
me
И
человек
позади
тебя
— это
другая
часть
меня
And
the
person
in
front
of
you
is
lifting
their
soul
up
А
человек
перед
тобой
поднимает
свою
душу
It's
time
to
get
back
to
the
beats
Пора
вернуться
к
битам
Back
to
the
bass,
back
to
the
kicks,
back
to
the
rhythms
and
Вернуться
к
басу,
вернуться
к
бочкам,
вернуться
к
ритмам
и
Back
to
who
we
are
Вернуться
к
тому,
кто
мы
есть
We
don't
live
in
a
world
of
lack
Мы
не
живем
в
мире
недостатка
We
live
in
a
world
of
love
Мы
живем
в
мире
любви
So
smile
and
hold
your
head
up
high
because
it's
okay
to
love
yourself
Поэтому
улыбнись
и
держи
голову
высоко,
ведь
любить
себя
- это
нормально
And
it's
okay
to
pat
yourself
or
your
И
это
нормально
похлопать
себя
или
своего
Friend
or
your
family
on
the
back
Друга
или
свою
семью
по
спине
Don't
be
scared
of
your
emotions
Не
бойся
своих
эмоций
Because
this
music
right
here,
it's
taking
us
to
a
different
spot
Потому
что
эта
музыка
здесь,
она
переносит
нас
в
другое
место
A
place
that
we
call
house
Место,
которое
мы
называем
хаус
We
seem
to
lose
focus
on
what's
really
important,
you
know?
Кажется,
мы
теряем
концентрацию
на
том,
что
действительно
важно,
понимаешь?
Like
this
moment
right
here,
and
who
you
are
Например,
этот
момент
здесь
и
сейчас,
и
то,
кто
ты
есть
I
just
want
all
of
us
to
live
in,
like,
a
loving
way
with
Я
просто
хочу,
чтобы
все
мы
жили
в
любви
друг
к
другу,
с
This
music
and
this
vibe
and
just
who
we
are,
you
know?
Этой
музыкой
и
этой
атмосферой
и
просто
с
тем,
кто
мы
есть,
понимаешь?
I
want
you
to
know
that
I
love
each
and
every
one
of
you
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
каждого
из
вас
And
what
you
do
for
me,
I
really
just
can't
put
into
words
И
то,
что
вы
делаете
для
меня,
я
просто
не
могу
выразить
словами
But
I
can
definitely
put
it
into
the
music
Но
я
определенно
могу
выразить
это
в
музыке
So
I
think
it's
time
for
us
to
get
back
to
the
beat,
you
know?
Поэтому,
думаю,
пора
нам
вернуться
к
биту,
понимаешь?
Back
to
the
kick
drums
and
back
to
the
bass
and
back
to
the
music
Вернуться
к
бочкам
и
басу
и
к
музыке
'Cause
this
is
something
Потому
что
это
что-то
There's
no
bad
vibes
here,
you
know?
Здесь
нет
плохих
вибраций,
понимаешь?
There's
nothing
that
stops
me
from
Ничто
не
мешает
мне
Loving
you
or
from
you
loving
this
music
Любить
тебя
или
любить
эту
музыку
It
just
goes
so
much
deeper
than
that,
you
know?
Это
просто
гораздо
глубже,
понимаешь?
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
There
are
no
boundaries
Здесь
нет
границ
There
are
no
limits
Здесь
нет
пределов
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
I
am
you,
and
you
are
me
Я
есть
ты,
и
ты
есть
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Cox, Norman Cook, Daniel Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.