Norman Groulx feat. Starmania - SOS d'un terrien en détresse - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norman Groulx feat. Starmania - SOS d'un terrien en détresse - Remastered




SOS d'un terrien en détresse - Remastered
SOS землянина в беде - Remastered
Au secours
Помогите
J'ai besoin d'amour
Мне нужна любовь
Au secours
Помогите
J'ai besoin d'amour
Мне нужна любовь
Pourquoi je vis? Pourquoi je meurs?
Зачем я живу? Зачем я умираю?
Pourquoi je ris? Pourquoi je pleure?
Почему я смеюсь? Почему я плачу?
Voici le SOS d'un terrien en détresse
Это SOS землянина в беде
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
Мои ноги никогда не касались Земли
J'aimerais mieux être un oiseau
Я бы предпочел быть птицей
J'suis mal dans ma peau
Мне плохо в своей шкуре
J'voudrais voir le monde à l'envers
Я хочу увидеть мир в перевернутом виде
Si jamais c'était plus beau
Вдруг он будет выглядеть красивее
Plus beau vu d'en haut
Красивее с высоты
D'en haut
С высоты
J'ai toujours confondu la vie
Я всегда путал жизнь
Avec les bandes dessinées
С комиксами
J'ai comme des envies de métamorphose
У меня словно желание метаморфозы
Je sens quelque chose
Я чувствую что-то
Qui m'attire, qui m'attire
Что тянет меня, тянет меня
Qui m'attire vers le haut
Что тянет меня вверх
Au grand loto de l'univers
В большой лотерее вселенной
J'ai pas tiré l'bon numéro
Мне не выпал счастливый билет
J'suis mal dans ma peau, oh
Мне плохо в моей шкуре, о
Oh-oh, oh
О-о, о
Pourquoi je vis? Pourquoi je meurs?
Зачем я живу? Зачем я умираю?
Pourquoi je crie? Pourquoi je pleure?
Почему я кричу? Почему я плачу?
Je crois capter des ondes
Мне кажется, я ловлю волны
Venues d'un autre monde
Пришедшие из другого мира
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
Мои ноги никогда не касались Земли
J'aimerais mieux être un oiseau
Я бы предпочел быть птицей
J'suis mal dans ma peau
Мне плохо в своей шкуре
J'voudrais voir le monde à l'envers
Я хочу увидеть мир в перевернутом виде
J'aimerais mieux être un oiseau
Я бы предпочел быть птицей
Dodo l'enfant do
Сонный ребенок, сонный





Writer(s): Luc Plamondon, Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.