Norman Langen - Mary Jane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norman Langen - Mary Jane




Ich träum von dir wenn du nicht bei mir bist
Я мечтаю о тебе, когда тебя нет со мной
Hab Sehnsucht nach dir in jede Nacht
Я тоскую по тебе каждую ночь
So ein Gefuehl stark wie nie zuvor
Такой сильный, как никогда раньше
Du hast in mir ein Feuer der Liebe entfacht
Ты разжег во мне огонь любви,
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Warum hast du mich verlassen
Почему ты оставил меня
Musstest du denn wirklich gehn
Неужели тебе действительно нужно было идти
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Werden wir uns irgendwann mal wiedersehn
Встретимся ли мы когда-нибудь снова
Irgendwann werden Wunden heil'n
Когда-нибудь раны заживут
Das stimmt nicht doch ich habs gedacht
Это не так, но я думал
So ein Gefuehl stark wie nie zuvor
Такой сильный, как никогда раньше
Du hast in mir ein Feuer der Liebe entfacht
Ты разжег во мне огонь любви,
Ich kann dich einfach nicht vergessen, Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя, Мэри Джейн
Warum hast du mich verlassen
Почему ты оставил меня
Musstest du denn wirklich gehn
Неужели тебе действительно нужно было идти
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Werden wir uns irgendwann mal wiedersehn
Встретимся ли мы когда-нибудь снова
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Werden wir uns irgendwann mal wiedersehn
Встретимся ли мы когда-нибудь снова
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Warum hast du mich verlassen
Почему ты оставил меня
Musstest du denn wirklich gehn
Неужели тебе действительно нужно было идти
Ich kann dich einfach nicht vergessen Mary Jane
Я просто не могу забыть тебя Мэри Джейн
Werden wir uns irgendwann mal wiedersehn
Встретимся ли мы когда-нибудь снова





Writer(s): Rick James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.