Paroles et traduction Norman & Mad_Link - Эндинг
Сколько
можно
тебя
просить
Wie
oft
soll
ich
dich
noch
bitten
Не
писать
мне
и
не
звонить?
Mir
nicht
zu
schreiben
und
nicht
anzurufen?
Этот
мир
так
жесток
к
любви
Diese
Welt
ist
so
grausam
zur
Liebe
Чего
стоят
лишь
твои
предки
Was
allein
schon
deine
Eltern
wert
sind
Только
ты
там
не
смей
грустить
(не
смей)
Nur
wage
es
nicht,
dort
traurig
zu
sein
(wage
es
nicht)
Слышишь,
только
не
смей
грустить
(не
смей)
Hörst
du,
wage
es
bloß
nicht,
traurig
zu
sein
(wage
es
nicht)
Пусть
хотя
бы
всё
завершит
Lass
wenigstens
alles
beenden
Этот
последний
эндинг
Dieses
letzte
Ending
Ты
так
хочешь
быть
рядом
Du
willst
so
sehr
bei
mir
sein
Но
закончен
девятый
Aber
das
neunte
ist
vorbei
Всё,
что
ты
мне
оставишь
Alles,
was
du
mir
hinterlässt
Классное
фото
на
память
Ein
tolles
Foto
zur
Erinnerung
Я
уж
точно
не
рыцарь
Ich
bin
bestimmt
kein
Ritter
Что
тебя
заберёт
с
собой
Der
dich
mit
sich
nimmt
Я
уж
точно
не
принц,
нет
Ich
bin
bestimmt
kein
Prinz,
nein
И
уж
точно
уже
не
твой
Und
bestimmt
schon
nicht
mehr
dein
Сколько
можно
тебя
просить
(просить)
Wie
oft
soll
ich
dich
noch
bitten
(bitten)
Не
писать
мне
и
не
звонить?
(звонить)
Mir
nicht
zu
schreiben
und
nicht
anzurufen?
(anzurufen)
Этот
мир
так
жесток
к
любви
(к
любви)
Diese
Welt
ist
so
grausam
zur
Liebe
(zur
Liebe)
Чего
стоят
лишь
твои
предки
Was
allein
schon
deine
Eltern
wert
sind
Только
ты
там
не
смей
грустить
(не
смей)
Nur
wage
es
nicht,
dort
traurig
zu
sein
(wage
es
nicht)
Слышишь,
только
не
смей
грустить
(не
смей)
Hörst
du,
wage
es
bloß
nicht,
traurig
zu
sein
(wage
es
nicht)
Пусть
хотя
бы
всё
завершит
(завершит)
Lass
wenigstens
alles
beenden
(beenden)
Этот
последний
эндинг
(эндинг)
Dieses
letzte
Ending
(Ending)
Этот
последний
эндинг
Dieses
letzte
Ending
Этот
последний
эндинг
Dieses
letzte
Ending
Серые
лица
уж
точно
Graue
Gesichter
wissen
bestimmt
Знают,
как
нам
будет
лучше
Wie
es
für
uns
besser
ist
Пусть
сейчас
тебе
страшно
Auch
wenn
du
jetzt
Angst
hast
Но
взрослым
виднее,
что
важно
Aber
Erwachsene
wissen
besser,
was
wichtig
ist
Тебе
нужно
учиться
Du
musst
lernen
Тогда
ты
станешь
богатой
Dann
wirst
du
reich
Ты
забудешь
меня
(прости)
Du
wirst
mich
vergessen
(verzeih)
Но
ты
точно
запомнишь
девятый
Aber
du
wirst
dich
bestimmt
an
das
neunte
erinnern
Сколько
можно
тебя
просить
(просить)
Wie
oft
soll
ich
dich
noch
bitten
(bitten)
Не
писать
мне
и
не
звонить?
(звонить)
Mir
nicht
zu
schreiben
und
nicht
anzurufen?
(anzurufen)
Этот
мир
так
жесток
к
любви
(к
любви)
Diese
Welt
ist
so
grausam
zur
Liebe
(zur
Liebe)
Чего
стоят
лишь
твои
предки
Was
allein
schon
deine
Eltern
wert
sind
Только
ты
там
не
смей
грустить
(не
смей)
Nur
wage
es
nicht,
dort
traurig
zu
sein
(wage
es
nicht)
Слышишь,
только
не
смей
грустить
(не
смей)
Hörst
du,
wage
es
bloß
nicht,
traurig
zu
sein
(wage
es
nicht)
Пусть
хотя
бы
всё
завершит
Lass
wenigstens
alles
beenden
Этот
последний
эндинг
Dieses
letzte
Ending
А-а,
а-а
этот
последний
эндинг
A-a,
a-a
dieses
letzte
Ending
А-а,
а-а
этот
последний
эндинг
A-a,
a-a
dieses
letzte
Ending
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): воронков роман владимирович, рудаков михаил евгеньевич
Album
Эндинг
date de sortie
23-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.