Normandie - Hostage (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Normandie - Hostage (Acoustic Version)




Hostage (Acoustic Version)
Заложник (Акустическая версия)
The city sleeps and I'm awake
Город спит, а я не сплю,
I'm stuck in conversation
Застрял в этом разговоре.
My mind is running red lights
Мои мысли проносятся на красный,
To escape this situation
Чтобы вырваться из этой ситуации.
I hold my breath and bite my tongue
Я сдерживаю дыхание и кусаю язык,
Pretend and play along
Притворяюсь и подыгрываю.
I rewind, reset, restart, repeat again
Я отматываю назад, сбрасываю, перезапускаю, повторяю снова,
When morning comes
Пока не наступит утро.
I've been counting down from ten
Я считаю в обратном порядке от десяти,
Hoping it would make it end
Надеясь, что это заставит всё закончиться.
I shut my eyes
Я закрываю глаза,
I shut my mind
Я закрываю свой разум
And hope it pass me by
И надеюсь, что это пройдет мимо меня.
I'm a broken soul
Я разбитая душа,
Think I've lost control
Кажется, я потерял контроль,
'Cause you're making me your hostage
Потому что ты делаешь меня своим заложником.
And if truth be told
И если говорить правду,
I'm afraid of getting old
Я боюсь стареть,
'Cause you're making me your hostage
Потому что ты делаешь меня своим заложником.
The city sleeps, I'm wide awake
Город спит, я бодрствую
And breaking expectations
И разрушаю ожидания.
My blood is cold, my eyes are red
Моя кровь холодна, мои глаза красны,
My knees can't stop from shaking
Мои колени не перестают дрожать.
I hold my breath and bite my tongue
Я сдерживаю дыхание и кусаю язык,
Pretend and play along
Притворяюсь и подыгрываю.
I rewind, reset, restart, repeat again
Я отматываю назад, сбрасываю, перезапускаю, повторяю снова,
When morning comes
Пока не наступит утро.
I've been counting down from ten
Я считаю в обратном порядке от десяти,
Hoping it would make it end
Надеясь, что это заставит всё закончиться.
I shut my eyes
Я закрываю глаза,
I shut my mind
Я закрываю свой разум
And hope it pass me by
И надеюсь, что это пройдет мимо меня.
I'm a broken soul
Я разбитая душа,
Think I've lost control
Кажется, я потерял контроль,
'Cause you're making me your hostage
Потому что ты делаешь меня своим заложником.
And if truth be told
И если говорить правду,
I'm afraid of getting old
Я боюсь стареть,
'Cause you're making me your hostage
Потому что ты делаешь меня своим заложником.
Hostage
Заложник,
Hostage
Заложник.





Writer(s): Philip Strand, Hakan Almbladh, Anton Franzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.