Normandie - White Flag (Live Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Normandie - White Flag (Live Session)




White Flag (Live Session)
Белый флаг (Живое выступление)
This is hell
Это ад,
Ashes of a fantasy
Пепел фантазии.
We were chasing down a dream
Мы гнались за мечтой,
But now I'm waving a white flag
Но теперь я поднимаю белый флаг.
So will you let it rest in peace?
Так позволишь ли ты ей покоиться с миром?
Let it be
Оставь всё как есть,
Just a fading melody in your head
Пусть это будет лишь гаснущей мелодией в твоей голове,
'Cause I'm waving a white flag
Ведь я поднимаю белый флаг.
I am better without you...
Мне лучше без тебя…
Without you...
Без тебя…
So I'm breaking up my heart in two
Поэтому я разрываю свое сердце на части,
Getting rid of every part of you
Избавляясь от каждой частички тебя.
We are standing in a burning field
Мы стоим на горящем поле
Of clover
клевера.
I'm breaking up my heart in two
Я разрываю свое сердце на части,
Let it wither into déjà vu
Позволяю ему превратиться в дежавю.
I'll be hiding in the storm until
Я буду прятаться в буре, пока
It's over
она не закончится.
Without you...
Без тебя…
This is hell
Это ад,
Product of your apathy
Результат твоей апатии.
Losing sight of what is real
Потеря из виду того, что реально.
But now I'm waving a white flag
Но теперь я поднимаю белый флаг.
So will you let it rest in peace?
Так позволишь ли ты ей покоиться с миром?
Let it be
Оставь всё как есть,
Just a fading memory in your head
Пусть это будет лишь гаснущей мелодией в твоей голове,
'Cause I'm waving a white flag
Ведь я поднимаю белый флаг.
So I'm breaking up my heart in two
Поэтому я разрываю свое сердце на части,
Getting rid of every part of you
Избавляясь от каждой частички тебя.
We are standing in a burning field
Мы стоим на горящем поле
Of clover
клевера.
I'm breaking up my heart in two
Я разрываю свое сердце на части,
Let it wither into déjà vu
Позволяю ему превратиться в дежавю.
I'll be hiding in the storm until
Я буду прятаться в буре, пока
It's over
она не закончится.
Without you...
Без тебя…
When it's over, it is over
Когда всё кончено, значит кончено.
Put a rest to it, put a rest to it
Оставь это, оставь это.
When it's over, it is over
Когда всё кончено, значит кончено.
Put a rest to it, put a rest to it
Оставь это, оставь это.
When it's over, it is over
Когда всё кончено, значит кончено.
Put a rest to it, put a rest to it
Оставь это, оставь это.
When it's over, it is over
Когда всё кончено, значит кончено.
It is over...
Всё кончено…
So I'm breaking up my heart in two
Поэтому я разрываю свое сердце на части,
Getting rid of every part of you
Избавляясь от каждой частички тебя.
We are standing in a burning field
Мы стоим на горящем поле
Of clover
клевера.
Without you...
Без тебя…
Without you...
Без тебя…
So I'm breaking up my heart in two
Поэтому я разрываю свое сердце на части,
Getting rid of every part of you
Избавляясь от каждой частички тебя.
We are standing in a burning field
Мы стоим на горящем поле
Of clover
клевера.
I'm breaking up my heart in two
Я разрываю свое сердце на части,
Let it wither into déjà vu
Позволяю ему превратиться в дежавю.
I'll be hiding in the storm until
Я буду прятаться в буре, пока
It's over
она не закончится.





Writer(s): Philip Strand, Lucas Englund, Hakan Almbladh, Anton Franzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.