Paroles et traduction Normandie feat. Bury Tomorrow - Hourglass (feat. Dani Winter-Bates)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
the
games
and
the
playing
pretend
Я
устал
от
игр
и
притворства
I've
been
caught
in
stalemate
Я
зашел
в
тупик
I
don't
stand
a
chance
у
меня
нет
шансов
Gotta
see
it
all
die
to
find
the
other
side
Должен
увидеть,
как
все
это
умирает,
чтобы
найти
другую
сторону
Set
fire
to
the
rain
Поджигать
дождь
'Til
I
drown
in
the
flames
Пока
я
не
утону
в
огне
I
can't
start
a
clean
slate
Я
не
могу
начать
с
чистого
листа
I
know
how
it
ends
Я
знаю,
чем
это
закончится
Gotta
see
it
all
die
to
find
the
other
side
Должен
увидеть,
как
все
это
умирает,
чтобы
найти
другую
сторону
I
save
my
tears
inside
an
hourglass
Я
храню
свои
слезы
в
песочных
часах
'Cause
time
won't
heal
these
wounds
Потому
что
время
не
залечит
эти
раны
I
promise
that
Я
обещаю,
что
You
stole
my
heart
and
never
gave
it
back
Ты
украл
мое
сердце
и
никогда
не
возвращал
его
I
guess
that
nothing
is
made
to
last
Я
думаю,
что
ничто
не
сделано
навечно
I
save
my
tears
inside
an
hourglass
Я
храню
свои
слезы
в
песочных
часах
'Cause
time
won't
fix
this
broken
promise
land
Потому
что
время
не
исправит
эту
сломанную
землю
обетований.
You
stole
my
heart
and
never
gave
it
back
Ты
украл
мое
сердце
и
никогда
не
возвращал
его
I
guess
that
nothing
is
made
to
last
Я
думаю,
что
ничто
не
сделано
навечно
Forever
is
a
lie
Навсегда
это
ложь
Comme
des
fleurs
nous
fanons
Как
цветы,
мы
увядаем
Yeah,
there's
beauty
in
demise
Да,
в
смерти
есть
красота
When
it's
breaking
the
bones
Когда
это
ломает
кости
Gotta
see
it
all
die
to
find
the
other
side
Должен
увидеть,
как
все
это
умирает,
чтобы
найти
другую
сторону
Am
I
holding
on
to
nothing
(holding
on
to
nothing)
Я
ни
за
что
не
держусь
(ни
за
что
не
держусь)
What
if
pain
grows
into
something
new
(something
new)
Что,
если
боль
перерастет
во
что-то
новое
(что-то
новое)
Am
I
holding
on
to
nothing
(holding
on
to
nothing)
Я
ни
за
что
не
держусь
(ни
за
что
не
держусь)
What
if
I'm
ready
to
lose
you
too
Что,
если
я
тоже
готов
потерять
тебя?
I
save
my
tears
inside
an
hourglass
Я
храню
свои
слезы
в
песочных
часах
'Cause
time
won't
heal
these
wounds
Потому
что
время
не
залечит
эти
раны
I
promise
that
Я
обещаю,
что
You
stole
my
heart
and
never
gave
it
back
Ты
украл
мое
сердце
и
никогда
не
возвращал
его
I
guess
that
nothing
is
made
to
last
Я
думаю,
что
ничто
не
сделано
навечно
I
save
my
tears
inside
an
hourglass
Я
храню
свои
слезы
в
песочных
часах
'Cause
time
won't
fix
this
broken
promise
land
Потому
что
время
не
исправит
эту
сломанную
землю
обетований.
You
stole
my
heart
and
never
gave
it
back
Ты
украл
мое
сердце
и
никогда
не
возвращал
его
I
guess
that
nothing
is
made
to
last
Я
думаю,
что
ничто
не
сделано
навечно
Death
comes
fast
for
a
life
worth
living
Смерть
приходит
быстро
ради
жизни,
которую
стоит
прожить
Everything
grows
when
you
learn
to
give
in
Все
растет,
когда
ты
учишься
сдаваться
Death
comes
fast
for
a
life
worth
living
Смерть
приходит
быстро
ради
жизни,
которую
стоит
прожить
Everything
grows
when
you
learn
to
give
in
Все
растет,
когда
ты
учишься
сдаваться
Everything
grows
when
you
learn
to
give
in
Все
растет,
когда
ты
учишься
сдаваться
Everything
grows
when
you
learn
to
give
it
up
Все
растет,
когда
ты
научишься
от
этого
отказываться
Everything
grows
when
you
learn
to
give
in
Все
растет,
когда
ты
учишься
сдаваться
I
save
my
tears
inside
an
hourglass
Я
храню
свои
слезы
в
песочных
часах
'Cause
time
won't
heal
these
wounds
Потому
что
время
не
залечит
эти
раны
I
promise
that
Я
обещаю,
что
You
stole
my
heart
and
never
gave
it
back
Ты
украл
мое
сердце
и
никогда
не
возвращал
его
I
guess
that
nothing
is
made
to
last
Я
думаю,
что
ничто
не
сделано
навечно
I
save
my
tears
inside
an
hourglass
Я
храню
свои
слезы
в
песочных
часах
'Cause
time
won't
fix
this
broken
promise
land
Потому
что
время
не
исправит
эту
сломанную
землю
обетований.
You
stole
my
heart
and
never
gave
it
back
Ты
украл
мое
сердце
и
никогда
не
возвращал
его
I
guess
that
nothing
is
made
to
last
Я
думаю,
что
ничто
не
сделано
навечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Strand, Anton Franzon, Haakan Almblad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.