Noroy - Savior - traduction des paroles en allemand

Savior - Noroytraduction en allemand




Savior
Retter
I saw you every night standing in the corner (the corner)
Ich sah dich jede Nacht in der Ecke stehen (der Ecke)
I remember your eyes and your head on my shoulder (my shoulder)
Ich erinnere mich an deine Augen und deinen Kopf auf meiner Schulter (meiner Schulter)
Baby you had so much love to give
Baby, du hattest so viel Liebe zu geben
Baby you had some feelings, some emotions
Baby, du hattest einige Gefühle, einige Emotionen
Baby you had my undivided attention
Baby, du hattest meine ungeteilte Aufmerksamkeit
Baby last night you loved me so, loved me so
Baby, letzte Nacht hast du mich so geliebt, mich so geliebt
You know you've got the answer
Du weißt, du hast die Antwort
You have to make it clearer
Du musst es deutlicher machen
You know you would be safer
Du weißt, du wärst sicherer
Baby come on
Baby, komm schon
You know you've got the answer
Du weißt, du hast die Antwort
You have to make it clearer
Du musst es deutlicher machen
You know I'll be your savior, uh uh
Du weißt, ich werde dein Retter sein, uh uh
You know I'll be your savior, uh uh
Du weißt, ich werde dein Retter sein, uh uh
You know I'll be your savior, uh uh
Du weißt, ich werde dein Retter sein, uh uh
I know it's hard but you have to go forward (go forward)
Ich weiß, es ist schwer, aber du musst vorwärts gehen (geh voran)
Don't let your memories bring you sorrow (you sorrow)
Lass nicht zu, dass deine Erinnerungen dir Kummer bereiten (dir Kummer)
Baby you had so much love to give
Baby, du hattest so viel Liebe zu geben
Baby you had some feelings, some emotions
Baby, du hattest einige Gefühle, einige Emotionen
Baby you had my undivided attention
Baby, du hattest meine ungeteilte Aufmerksamkeit
Baby last night you loved me so, loved me so
Baby, letzte Nacht hast du mich so geliebt, mich so geliebt
You know you've got the answer
Du weißt, du hast die Antwort
You have to make it clearer
Du musst es deutlicher machen
You know you would be safer
Du weißt, du wärst sicherer
Baby come on
Baby, komm schon
You know you've got the answer
Du weißt, du hast die Antwort
You have to make it clearer
Du musst es deutlicher machen
You know I'll be your savior, uh uh
Du weißt, ich werde dein Retter sein, uh uh
You know I'll be your savior, uh uh
Du weißt, ich werde dein Retter sein, uh uh
You know I'll be your savior
Du weißt, ich werde dein Retter sein
You know I'll be your savior baby come on
Du weißt, ich werde dein Retter sein, Baby, komm schon
You know you've got the answer
Du weißt, du hast die Antwort
You have to make it clearer
Du musst es deutlicher machen
You know you would be safer
Du weißt, du wärst sicherer
Baby come on
Baby, komm schon
You know you've got the answer
Du weißt, du hast die Antwort
You have to make it clearer
Du musst es deutlicher machen
You know I'll be your savior, uh uh
Du weißt, ich werde dein Retter sein, uh uh





Writer(s): Clement Mouillard, Brice Lebel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.