Paroles et traduction North Mississippi Allstars - Didn’t We Have a Time
Didn’t We Have a Time
Разве мы не оттянулись?
Didn't
we
have
a
time,
my
darlin'
Разве
мы
не
оттянулись,
милая?
Didn't
we
have
a
time,
my
friend
Разве
мы
не
оттянулись,
дружище?
Didn't
we
have
a
time,
my
darlin'
Разве
мы
не
оттянулись,
милая?
If
tonight
so
happens
to
be
the
end
Если
этой
ночью
всему
придет
конец.
See
you
on
the
other
side
my
friend
Увидимся
на
том
свете,
дружище.
If
tonight's
the
night
it
all
comes
to
an
end
Если
этой
ночью
всему
придет
конец.
Around
on
the
house
for
all
my
friends
Все
за
мой
счет,
друзья!
Around
on
the
house
for
all
my
friends
Все
за
мой
счет,
друзья!
I'll
see
you
on
the
other
side
of
the
end
Я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Our
friendship
will
transcend
Наша
дружба
переживет
все.
Meet
me
on
the
tree
that
we
ride
in
the
wind
Встретимся
на
дереве,
на
котором
мы
катаемся
по
ветру.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
I
believe
we
end
only
to
begin
Я
верю,
мы
заканчиваем
лишь
для
того,
чтобы
начать
заново.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
Didn't
we
have
a
time
my
darlin'
Разве
мы
не
оттянулись,
милая?
Didn't
we
have
a
time
my
friend
Разве
мы
не
оттянулись,
дружище?
Didn't
we
have
a
time
my
darlin'
Разве
мы
не
оттянулись,
милая?
Our
love
will
never
end
Наша
любовь
никогда
не
закончится.
Our
love
will
transcend
Наша
любовь
переживет
все.
And
if
tonight
we're
blinded
by
the
final
white
light
И
если
этой
ночью
нас
ослепит
финальный
белый
свет
Of
our
last
call
Нашего
последнего
звонка,
Didn't
we
have
a
time
we
had
a
ball
Разве
мы
не
оттянулись
на
славу?
Didn't
we
have
a
time
we
had
a
ball
Разве
мы
не
оттянулись
на
славу?
I'll
see
you
on
the
other
side
of
the
end
Я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Our
friendship
will
transcend
Наша
дружба
переживет
все.
Meet
me
at
the
tree
that
we
ride
in
the
wind
Встретимся
у
того
дерева,
на
котором
мы
катаемся
по
ветру.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
We'll
ride
again
my
friend
Мы
еще
покатаемся,
дружище.
I
believe
we
end
only
to
begin
Я
верю,
мы
заканчиваем
лишь
для
того,
чтобы
начать
заново.
Our
friendship
will
transcend
Наша
дружба
переживет
все.
I'll
find
you
again
after
the
end
Я
найду
тебя
после
конца.
See
the
look
in
the
eye
of
an
old
friend
Увидь
взгляд
старого
друга,
Recognize
me
by
rhythm
and
melody
Узнай
меня
по
ритму
и
мелодии,
Recognize
me
by
rhythm
and
melody
Узнай
меня
по
ритму
и
мелодии,
Recognize
me
by
rhythm
and
melody
Узнай
меня
по
ритму
и
мелодии,
Recognize
me
by
rhythm
and
melody
Узнай
меня
по
ритму
и
мелодии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Williams, Luther Dickinson, Cody Dickinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.