Paroles et traduction North Mississippi Allstars - Drop Down Mama
Drop
down,
mama,
let
your
daddy
see
Опускайся,
мама,
дай
своему
папе
увидеть
You
got
something
really
worrying
me
У
тебя
есть
что-то,
что
меня
действительно
беспокоит
No
my
mama
she
don't
allow
me
fool
around
all
night
Нет,
моя
мама,
она
не
позволяет
мне
валять
дурака
всю
ночь.
Fool
around
all
night,
all
night
long
Дурачиться
всю
ночь,
всю
ночь
напролет
I
may
look
like
I'm
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Может,
я
и
выгляжу
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
Well
the
Jack
of
Diamonds
told
the
Queen
of
Spades
Что
ж,
Бубновый
валет
сказал
Пиковой
даме
"Run
with
me,
lay
on
your
creeping
ways"
"Беги
со
мной,
продолжай
свои
ползучие
пути"
No
my
mama
she
don't
allow
me
fool
around
all
night
Нет,
моя
мама,
она
не
позволяет
мне
валять
дурака
всю
ночь.
Fool
around
all
night,
all
night
long
Дурачиться
всю
ночь,
всю
ночь
напролет
You
may
call
me
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Вы
можете
называть
меня
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
Met
my
baby
in
middle
the
road
Встретил
свою
малышку
посреди
дороги
She
cried
Daddy,
sweet
jelly
roll
Она
плакала,
папа,
сладкий
желейный
рулет.
No
my
mama
she
don't
allow
me
fool
around
all
night
Нет,
моя
мама,
она
не
позволяет
мне
валять
дурака
всю
ночь.
Fool
around
all
night,
all
night
long
Дурачиться
всю
ночь,
всю
ночь
напролет
I
may
look
like
I'm
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Может,
я
и
выгляжу
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
Some
of
these
women
sure
do
make
me
tired
Некоторые
из
этих
женщин
действительно
утомляют
меня
Gotta
a
hair
full
of
"gimme,"
mouth
full
of
"much
abliged"
У
меня
волосы
набиты
"дай
мне",
рот
набит
"очень
способными".
No
my
mama
she
don't
allow
me
fool
around
all
night
Нет,
моя
мама,
она
не
позволяет
мне
валять
дурака
всю
ночь.
Fool
around
all
night,
all
night
long
Дурачиться
всю
ночь,
всю
ночь
напролет
I
may
look
like
I'm
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Может,
я
и
выгляжу
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
Drop
down
mama,
let
your
daddy
ride
Опускайся,
мама,
позволь
своему
папе
прокатиться
верхом.
You
got
something
holdin
deep
inside
У
тебя
что-то
есть
глубоко
внутри
Well
you
see
me
comin',
put
your
man
outdoors
Что
ж,
ты
видишь,
что
я
иду,
выведи
своего
мужчину
на
улицу.
I
ain't
no
stranger,
I
been
out
before
Я
не
чужой,
я
бывал
там
раньше
No
my
mama
she
don't
allow
me
fool
around
all
night
Нет,
моя
мама,
она
не
позволяет
мне
валять
дурака
всю
ночь.
Fool
around
all
night,
all
night
long
Дурачиться
всю
ночь,
всю
ночь
напролет
I
may
look
like
I'm
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Может,
я
и
выгляжу
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
You
may
call
me
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Вы
можете
называть
меня
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
You
may
call
me
crazy
but
least
I
know
right
from
wrong
Вы
можете
называть
меня
сумасшедшим,
но,
по
крайней
мере,
я
отличаю
правильное
от
неправильного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sleepy John Estes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.