Paroles et traduction North Mississippi Allstars - Polaris
Ya
se
quito
los
lentes
Carrera
You
already
took
off
your
Carrera
glasses
Mentiria
si
no
lo
conosiera
I'd
be
lying
if
I
didn't
know
you
Algo
hizo
que
se
enojara
el
jefe
Something
made
the
boss
angry
Le
cambio
la
cara
de
repente
His
face
changed
suddenly
MANITAS
brincale
pa'l
volante
MANITAS
jump
in
the
driver's
seat
Vamos
arreglar
unos
pendientes
Let's
settle
some
matters
Ahora
al
jefe
yo
voy
escoltando
Now
I'm
escorting
the
boss
El
jefe
ya
sabe
que
aqui
andamos
The
boss
already
knows
we're
here
Un
dia
yo
le
salve
la
vida
One
day
I
saved
his
life
Y
eso
al
patrón
no
se
le
olvida
And
the
boss
doesn't
forget
that
Cuando
llegaron
los
enemigos
When
the
enemies
arrived
A
punta
de
balas
los
corrimos
We
chased
them
away
with
bullets
Ivamos
a
mas
de
ciento
veinte
We
were
going
over
eighty
miles
per
hour
Cuando
se
nos
empareja
un
carro
When
a
car
pulls
up
beside
us
En
eso
me
ordena
el
27
That's
when
27
said
to
me
Ve
sacando
los
fierros
y
el
clavo
Get
out
the
guns
and
the
nails
Con
una
mano
obtuve
la
9
With
one
hand
I
got
my
9
Y
con
la
otra
me
fui
piloteando
And
with
the
other,
I
kept
driving
"Y
Esto
Es
Revolver
Cannabis
"And
This
Is
Revolver
Cannabis
Con
Enigma
Norteño
Viejon...
With
Enigma
Norteño,
old
friend...
Ahi
Le
Va
Compa
27
Y
Puro
DELRecords
Viejon"
Here
we
are,
partner
27,
and
pure
DELRecords,
old
friend"
Hay
otro
There's
another
one
Con
saña
disparan
carro
a
carro
With
fury,
the
cars
are
firing
at
each
other
Y
por
la
ventana
contestaba
And
I
was
shooting
back
through
the
window
Ahi
supe
que
no
estaba
blindado
That's
when
I
realized
it
wasn't
armored
Por
que
me
chingue
a
quien
manejaba
Because
I
hit
the
one
who
was
driving
ANGEL
DEL
VILLAR
era
su
blanco
ANGEL
DEL
VILLAR
was
their
target
No
pudieron
cortarle
las
alas
They
couldn't
clip
his
wings
Me
gusta
la
9 por
lijera
I
like
the
9 because
it's
light
Arre
con
el
viejo
a
donde
sea
Let's
go
with
the
old
man
wherever
he
says
Por
algo
me
nombran
el
MANITAS
There's
a
reason
they
call
me
MANITAS
No
la
traigo
para
tirar
lija
I
don't
carry
it
to
shoot
dust
Junto
al
ROBOCOB
tambien
el
JOE
With
ROBOCOB
and
JOE
too
Sino
yo
mismo
los
hago
tiras
Or
I'll
blow
them
up
myself
Asi
somos
todos
en
el
este
That's
how
we
are
in
the
east
En
caliente
brincamos
a
hacer
el
paro
We
jump
into
the
action
when
it's
hot
Devolada
nos
prendemos
como
cuete
We
light
up
like
a
firecracker
Por
que
al
jefe
no
se
le
deja
abajo
Because
the
boss
is
not
left
behind
Con
mi
barrio
estoy
hasta
la
muerte
I'm
with
my
neighborhood
till
the
end
Y
con
el
MANITAS
endeudado.
And
in
debt
with
MANITAS.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Dickinson
Album
Polaris
date de sortie
09-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.