Northlane - Intuition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Northlane - Intuition




Why
Зачем
Do we subscribe
Мы следуем
To a universal thread
Этой всемирной нити,
That weaves the fabric of our lives
Что сплетается в материю наших жизней?
Ask why
Спроси зачем
Without batting an eye
Не моргнув глазом
We're so accepting
Мы соглашаемся на всё
Question everything
Поставь всё под сомнение
Question everything you know
Поставь под сомнение всё, что знаешь
Fracture of doubt,
Трещина сомнения
Crack to a chasm in an instant
В ту же секунду перерастает в бездну
Swallowing whole
Полностью поглощая
The broken bones of our broken home
Останки наших разрушенных домов
Into an ocean of disorder
В океан хаоса
But my view through the water's crystal clear,
Но я вижу сквозь воду предельно ясно
And I've got something that you need to hear.
И у меня есть кое-что, что тебе нужно услышать
We don't know who we are, we wander never knowing
Мы не знаем, кто мы на самом деле, мы блуждаем в неведении
Feudal stone walls stop these oceans overflowing
Враждебные каменные стены не дают этим океанам выйти из берегов
Virtuosos wrote your thoughts in a symphony
Виртуозы заключили твои мысли в симфонию
Paradigms, transcribed
Образцы переписаны
Under the supervision of conductors
Под присмотром дирижеров
To our dissonant chorus,
Для нашего диссонирующего хора
We orchestrate their composition,
Мы задаем тон их произведению
They call it order
Которое они зовут порядком
We don't know who we are, we reap what we are sewing
Мы не знаем, кто мы на самом деле, мы пожинаем то, что сеем
Fabric of our lives catches our eyes we abide unknowing
Холст наших жизней приковывает взгляды, мы подчиняемся неведенью
Wander,
Странствуй
Question
Сомневайся
Find your
Отыщи свою
Obsession
Одержимость
Knowledge
Знания
Beckons
Манят к себе
Find your
Отыщи свою
Obsession
Одержимость
We don't know who we are, we wander never knowing
Мы не знаем, кто мы на самом деле, мы блуждаем в неведении
We don't know who we are or why we are following
Мы не знаем кто мы или почему мы следуем
This script of reality
Этому сценарию реальности
Where we become the casualty
Где мы становимся жертвами
Conditioned in
Заключенные
An intellectual prison
В этой интеллектуальной тюрьме
Fuck this system
К черту эту систему
Follow your intuition
Следуй интуиции
Wander,
Странствуй
Question
Сомневайся
Find your
Отыщи свою
Obsession
Одержимость
Knowledge
Знания
Beckons
Манят к себе
Find your
Отыщи свою
Obsession
Одержимость
Question everything you know
Поставь под сомнение всё, что знаешь





Writer(s): DAVID JONATHAN BENDETH, JOSHUA ADAM SMITH, JONATHON FRANCIS DEILEY, ALEX MILOVIC, NIC EDWARD PETTERSEN, MARCUS CHARLES JACQUES BRIDGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.