Paroles et traduction Northside - FKD UP (feat. Kwon Rabbit)
FKD UP (feat. Kwon Rabbit)
Всё Хреново (совместно с Kwon Rabbit)
Nothing
to
something
Из
грязи
в
князи
Got
to
tell
these
motherfuckers
Должен
сказать
этим
ублюдкам
This
world
we
live
in
Этот
мир,
в
котором
мы
живем
Is
fucked
up
Совсем
хреновый
Lets
get
this
shit
Давай
сделаем
это
дерьмо
Asking
for
an
extra
buck
Просить
лишний
бакс
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Demons
always
talking
tough
Демоны
всегда
говорят
грубо
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Old
America
coming
back
Старая
Америка
возвращается
That's
fucked
up
Это
хреново
Feeling
hopeless
that's
a
fact
Чувствую
безнадежность,
это
факт
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Asking
for
an
extra
buck
Просить
лишний
бакс
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Demons
always
talking
tough
Демоны
всегда
говорят
грубо
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Old
America
coming
back
Старая
Америка
возвращается
That's
fucked
up
Это
хреново
Feeling
hopeless
that's
a
fact
Чувствую
безнадежность,
это
факт
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Silent
suffering
is
still
fucking
suffering
Молчаливое
страдание
— это
все
еще
чертово
страдание
Show
up
with
a
smile
depression
buffering
Показываюсь
с
улыбкой,
депрессия
буферизуется
All
these
clashing
thoughts
got
me
wondering
Все
эти
сталкивающиеся
мысли
заставляют
меня
задумываться
Do
I
stay
the
course
or
do
I
take
a
gun
to
my
head
Остаться
ли
мне
на
курсе
или
пустить
пулю
себе
в
голову
Uh
click
aim
fire
bang
Э,
щелк,
целься,
стреляй,
бах
Take
my
life
for
the
gang
Отдам
свою
жизнь
за
банду
That
don't
exist
c
I'm
a
loner
all
these
niggas
are
the
same
Которой
не
существует,
видишь
ли,
я
одиночка,
все
эти
ниггеры
одинаковые
I
take
the
blame
Я
беру
вину
на
себя
I
feel
the
shame
Я
чувствую
стыд
I
heal
the
pain
Я
лечу
боль
Repeat
again
Повторяю
снова
Cycle
keeps
on
going
making
me
go
insane
Цикл
продолжается,
сводя
меня
с
ума
Because
at
least
once
a
week
I
wanna
blow
out
my
brain
Потому
что
по
крайней
мере
раз
в
неделю
я
хочу
вышибить
себе
мозги
Jonathan
got
major
pain
so
just
call
me
Kang
У
Джонатана
была
сильная
боль,
так
что
просто
зови
меня
Канг
Trying
to
conquer
big
goals
to
put
respect
on
my
name
Пытаюсь
достичь
больших
целей,
чтобы
мое
имя
уважали
I'll
probably
fucking
die
before
I
start
my
reign
Я,
блять,
скорее
всего,
умру,
прежде
чем
начну
свое
правление
Life
be
known
as
a
tease
like
a
little
bitch
at
seventeen
Жизнь
известна
как
тизер,
как
маленькая
сучка
в
семнадцать
лет
I
don't
got
time
to
feel
but
my
heart
skipping
beats
У
меня
нет
времени
чувствовать,
но
мое
сердце
пропускает
удары
Not
cause
I'm
excited
but
I'm
about
to
be
indicted
Не
потому,
что
я
взволнован,
а
потому,
что
меня
вот-вот
обвинят
For
failed
suicide
its
illegal
for
niggas
crying
За
неудавшееся
самоубийство,
ниггерам
незаконно
плакать
You
say
you
wanna
help
me
Ты
говоришь,
что
хочешь
мне
помочь
But
I'm
like
a
movie
scene
Но
я
как
сцена
из
фильма
Too
dramatic
too
ecstatic
so
you
knock
me
on
my
knees
Слишком
драматично,
слишком
восторженно,
поэтому
ты
ставишь
меня
на
колени
I'm
begging
please
oh
please
Я
умоляю,
пожалуйста,
о,
пожалуйста
Just
let
me
succeed
Просто
позволь
мне
добиться
успеха
I'm
not
in
it
for
the
greed
Я
не
ради
жадности
Apparently
wrong
of
me
Видимо,
я
не
прав
Asking
for
an
extra
buck
Просить
лишний
бакс
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Demons
always
talking
tough
Демоны
всегда
говорят
грубо
Got
me
fucked
up
Это
хреново
Old
America
coming
back
Старая
Америка
возвращается
That's
fucked
up
Это
хреново
Feeling
hopeless
that's
a
fact
Чувствую
безнадежность,
это
факт
Got
me
fucked
up
Это
хреново
I
don't
know
what's
gotten
into
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло
I'm
about
to
go
on
a
killing
spree
Я
собираюсь
устроить
кровавую
бойню
Thinking
bigger
you're
a
mini
me
Ты
мелкая
сошка
по
сравнению
со
мной
Stay
away
don't
come
next
to
me
Держись
подальше,
не
приближайся
ко
мне
I
am
a
king
with
a
legacy
Я
король
с
наследием
I
don't
got
friends
I
got
enemies
У
меня
нет
друзей,
у
меня
есть
враги
Don't
give
a
fuck
if
you're
ahead
of
me
Мне
плевать,
если
ты
впереди
меня
Because
I'm
going
to
be
what
I'll
be
Потому
что
я
буду
тем,
кем
буду
I'm
back
like
I'm
Mad
Max
Я
вернулся,
как
будто
я
Безумный
Макс
See
something
got
to
have
that
Видишь,
что-то
должно
быть
таким
Don't
half
ass
I'm
past
that
Не
халтурь,
я
это
прошел
Need
something
just
spazz
that
Нужно
что-то,
просто
сделай
это
Line
them
up
and
I'll
take
them
out
Построй
их
в
линию,
и
я
их
выведу
And
it's
not
something
to
think
about
И
об
этом
не
стоит
думать
Fuck
around
and
get
roughed
up
Попробуй
обмануть
меня
и
получишь
по
зубам
Cause
I
swear
you
got
me
fucked
up
Потому
что,
клянусь,
ты
меня
достал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Booth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.