Paroles et traduction en allemand Northside - Rodman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
you
in
this
bitch
every
single
fucking
day
Hey,
du
bist
jeden
verdammten
Tag
hier
drin
Working
your
ass
off
Arbeitest
dir
den
Arsch
ab
Why
not
just
take
a
break
Warum
machst
du
nicht
einfach
mal
eine
Pause
Let
down
your
shoulders
Lass
deine
Schultern
locker
Let
down
your
hair
a
bit
Lass
dein
Haar
ein
bisschen
runter
Have
a
little
bit
of
a
good
time
Hab
ein
bisschen
Spaß
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
They
told
me
that
I'm
not
a
star
Sie
sagten
mir,
ich
sei
kein
Star
But
imma
shoot
fuck
who
you
are
Aber
ich
werde
schießen,
scheiß
drauf,
wer
du
bist
I'm
a
mother
fucking
menace
Ich
bin
eine
verdammte
Bedrohung
All
you
bitches
need
a
dentist
Ihr
Schlampen
braucht
alle
einen
Zahnarzt
Because
you
talking
shit
my
trust
starts
to
lessen
Weil
ihr
Scheiße
redet,
mein
Vertrauen
schwindet
Tell
me
don't
be
aggressive
Sag
mir,
ich
soll
nicht
aggressiv
sein
Love
to
think
that
I
am
less
than
Denkt
gerne,
dass
ich
weniger
wert
bin
Cause
a
scene
complete
the
team
Mache
eine
Szene,
vervollständige
das
Team
Like
Dennis
Rodman
Wie
Dennis
Rodman
I'm
the
hardest
working
motherfucker
in
this
fucking
room
Ich
bin
der
härteste
arbeitende
Motherfucker
in
diesem
verdammten
Raum
Just
call
me
Dumbo
when
I'm
here
my
ears
love
to
zoom
Nenn
mich
einfach
Dumbo,
wenn
ich
hier
bin,
meine
Ohren
lieben
es
zu
zoomen
In
on
all
shit
they
love
to
talk
behind
my
back
Höre
mir
all
den
Scheiß
an,
den
sie
hinter
meinem
Rücken
reden
But
imma
post
them
up
draw
the
foul
stack
my
stats
Aber
ich
werde
sie
aufstellen,
das
Foul
ziehen,
meine
Statistiken
aufbessern
Russ
rock
the
baby
that
loves
to
fucking
slack
Russ,
wiege
das
Baby,
das
es
liebt,
faul
zu
sein
Fix
that
lack
of
energy
and
that
overwhelming
cap
Behebe
diesen
Mangel
an
Energie
und
diese
überwältigende
Lüge
My
dad
said
Rodman
was
the
reason
for
the
rings
Mein
Vater
sagte,
Rodman
war
der
Grund
für
die
Ringe
Two
points
five
assists
but
king
of
rebounding
Zwei
Punkte,
fünf
Assists,
aber
König
des
Reboundings
Dirty
work
everyday
Dreckige
Arbeit
jeden
Tag
People
still
pass
up
my
name
Die
Leute
übergehen
immer
noch
meinen
Namen
They
tell
me
slow
down
and
just
label
me
insane
Sie
sagen
mir,
ich
soll
langsamer
machen
und
nennen
mich
einfach
verrückt
Bitch
I'm
in
pain
Schlampe,
ich
habe
Schmerzen
It
hurts
to
make
it
rain
Es
tut
weh,
es
regnen
zu
lassen
Because
I'm
rejected
all
the
time
that
I
hate
this
fucking
game
Weil
ich
die
ganze
Zeit
abgelehnt
werde,
dass
ich
dieses
verdammte
Spiel
hasse
Oh
my
fucking
god
Oh
mein
verdammter
Gott
Push
my
feelings
down
the
drain
Spüle
meine
Gefühle
den
Abfluss
runter
Showing
them
publicly
is
like
drinking
propane
Sie
öffentlich
zu
zeigen
ist
wie
Propan
zu
trinken
I
will
always
go
hard
with
the
weight
on
my
back
Ich
werde
immer
hart
arbeiten,
mit
dem
Gewicht
auf
meinem
Rücken
People
love
to
throw
me
out
like
a
piece
of
trash
Die
Leute
lieben
es,
mich
wie
ein
Stück
Müll
wegzuwerfen
They
told
me
that
I'm
not
a
star
Sie
sagten
mir,
ich
sei
kein
Star
But
imma
shoot
fuck
who
you
are
Aber
ich
werde
schießen,
scheiß
drauf,
wer
du
bist
I'm
a
mother
fucking
menace
Ich
bin
eine
verdammte
Bedrohung
All
you
bitches
need
a
dentist
Ihr
Schlampen
braucht
alle
einen
Zahnarzt
Because
you
talking
shit
my
trust
starts
to
lessen
Weil
ihr
Scheiße
redet,
mein
Vertrauen
schwindet
Tell
me
don't
be
aggressive
Sag
mir,
ich
soll
nicht
aggressiv
sein
Love
to
think
that
I
am
less
than
Denkt
gerne,
dass
ich
weniger
wert
bin
Cause
a
scene
complete
the
team
Mache
eine
Szene,
vervollständige
das
Team
Like
Dennis
Rodman
Wie
Dennis
Rodman
Happy
Halloween
a
vampire
see
my
fangs
Frohes
Halloween,
ein
Vampir,
sieh
meine
Fangzähne
I
live
in
darkness
all
the
time
they
love
to
call
me
bane
Ich
lebe
die
ganze
Zeit
in
Dunkelheit,
sie
nennen
mich
gerne
Bane
Instead
of
babe
or
honestly
I'm
just
a
dude
Anstatt
Babe,
oder
ehrlich
gesagt,
ich
bin
nur
ein
Kerl
I'm
a
damn
good
rebound
but
I'm
too
nice
for
you
Ich
bin
ein
verdammt
guter
Rebounder,
aber
ich
bin
zu
nett
für
dich
Been
there
got
two
boards
myself
War
da,
hab
selbst
zwei
Bretter
geholt
Crazy
ass
bitch
steal
my
wealth
Verrückte
Schlampe,
stiehl
meinen
Reichtum
The
other
one
obsessed
with
me
and
not
her
mental
health
Die
andere
ist
besessen
von
mir
und
nicht
von
ihrer
geistigen
Gesundheit
But
it
took
two
of
them
Aber
es
brauchte
zwei
von
ihnen
To
admit
that
I
was
heartbroken
Um
zuzugeben,
dass
ich
untröstlich
war
I
finally
move
on
and
I'm
never
her
first
option
Ich
komme
endlich
weiter
und
ich
bin
nie
ihre
erste
Wahl
I'm
just
a
fucking
garbage
man
and
they
think
that
I'm
trash
Ich
bin
nur
ein
verdammter
Müllmann
und
sie
denken,
ich
bin
Müll
But
all
dirty
work
is
gonna
give
me
hell
of
cash
Aber
all
die
Drecksarbeit
wird
mir
verdammt
viel
Geld
einbringen
When
I
change
the
fucking
world
don't
come
crawling
back
Wenn
ich
die
verdammte
Welt
verändere,
komm
nicht
angekrochen
Can
leave
this
earth
alone
as
long
as
I
have
impact
Kann
diese
Erde
allein
verlassen,
solange
ich
Einfluss
habe
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
Play
like
I'm
Dennis
Spiele
wie
Dennis
I
don't
know
if
anyone
will
truly
understand
me
Ich
weiß
nicht,
ob
mich
jemals
jemand
wirklich
verstehen
wird
My
heartbeat
is
harder
and
faster
than
so
many
people
Mein
Herzschlag
ist
härter
und
schneller
als
bei
so
vielen
Leuten
That
just
means
I
go
harder
Das
bedeutet
nur,
dass
ich
härter
arbeite
That
just
means
I
go
harder
Das
bedeutet
nur,
dass
ich
härter
arbeite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Booth
Album
Rodman
date de sortie
28-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.