Paroles et traduction Norton Buffalo - One Kiss to Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Kiss to Say Goodbye
Один поцелуй на прощание
Baby
says
she's
gonna
leave
me
Малышка
говорит,
что
бросит
меня,
Fills
my
heart
with
sorrow
Наполняет
мое
сердце
печалью.
Said
she
loved
me
yesterday,
but
Говорила,
что
любила
меня
вчера,
но
She'll
be
gone
tomorrow
Завтра
ее
уже
не
будет.
If
I
can
really
stand
the
pain
Смогу
ли
я
вынести
эту
боль,
I'm
so
used
to
her
bringing
me
sunshine
Я
так
привык,
что
она
приносит
мне
солнце,
Stead
of
rain
А
не
дождь.
But
baby
if
you
have
to
go
Но,
милая,
если
тебе
нужно
уйти,
Remember
that
I
love
you
so
Помни,
что
я
так
тебя
люблю.
I
beg
you
please
don't
go
Я
умоляю
тебя,
не
уходи.
Bluebird
sits
outside
my
window
Синяя
птица
сидит
у
моего
окна,
Sings
to
me
a
sad
song
Поет
мне
грустную
песню,
Callin'
to
his
lost
young
lover
Взывая
к
своей
потерянной
возлюбленной,
Wondering
where
she's
gone
Удивляясь,
куда
она
пропала.
Can
I
take
it
anymore
Смогу
ли
я
это
выдержать,
Still
I
hear
her,
gettin'
nearer
Я
все
еще
слышу
ее,
она
подходит
все
ближе
Just
one
kiss
to
say
goodbye
Всего
один
поцелуй
на
прощание,
The
feeling's
gone
won't
someone
tell
me
why
Чувства
ушли,
кто-нибудь
скажет
мне,
почему?
All
I
can
do
is
cry
Все,
что
я
могу
делать,
это
плакать.
If
I
can
really
stand
the
pain
Смогу
ли
я
вынести
эту
боль,
I'm
so
used
to
her
bringing
me
sunshine
Я
так
привык,
что
она
приносит
мне
солнце,
Stead
of
rain
А
не
дождь.
But
baby
if
you
have
to
go
Но,
милая,
если
тебе
нужно
уйти,
Remember
that
I
love
you
so
Помни,
что
я
так
тебя
люблю.
Baby
please
don't
go
Малышка,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
Baby
please
don't
go
Малышка,
пожалуйста,
не
уходи.
One
kiss
to
say
goodbye
Один
поцелуй
на
прощание,
All
I
can
do
is
cry
Все,
что
я
могу
делать,
это
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norton Buffalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.