Norwegian Wood - 마음은 따끔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Norwegian Wood - 마음은 따끔




마음은 따끔
Aching Heart
티가 나질 않나
Not even tears
맘은 이렇게 아픈데
My heart is aching
니가 나였어도 그랬을까
I wonder if you were me
다른 사람으로 잊어볼까
Will I forget with someone new
의미 없는 만남도 별수 없더라
Meaningless encounters
무뎌졌더라
I've grown numb
마음은 따끔거리는데
My heart still throbs
눈물이 나오지가 않아
But no tears fall
이제는 그런가 익숙해졌나
I've grown used to it
이제는 가끔이라도
Now, if I could just see you
만날 수만 있다면
Every now and then
있는데
I'd give you my all
잘할 있는데
I'd treat you kind
붙잡고 싶었던 마음도
My heart that longed to hold you
의미 없는 시간도
The wasted time
소용없더라
It's all for nothing
아픈 나더라
I'm the only one hurting
마음은 따끔거리는데
My heart still throbs
눈물이 흐르지도 않아
But no tears fall
이제는 그런가
I've grown used to it
익숙해졌나
I've grown numb
이제는 가끔이라도
Now, if I could just see you
만날 수만 있다면
Every now and then
있는데
I'd give you my all
잘할 있는데
I'd treat you kind
시간이 흘러가도
As time goes by
너를 잊을 수가 없나
I can't forget you
다시 돌아올 없겠니
Can we never go back
하루도 버틸 수가 없어
I can't last a day
자꾸만 생각뿐이야
I can't stop thinking about you
이제는 그런가
I've grown used to it
잊을 없나
I can't forget you
다른 사랑이 찾아오면
If another love comes
괜찮아질까
Will I be alright
너를 잊어도
Even if I forget you
마음은 따끔
My heart still aches





Writer(s): Norwegian Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.