Paroles et traduction Norwegian Wood - You're A Flower - Forest Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Flower - Forest Version
Ты - Цветок - Лесная Версия
어디서
불어올까
Откуда
веет
этот
ветер?
코끝에
바람이
스쳐와
Он
ласкает
мое
лицо,
너처럼
괜시리
기분이
좋아지는걸
И,
как
с
тобой,
мое
настроение
улучшается.
웃는
모습마저도
날
설레게만
하는
이유
Даже
твоя
улыбка
заставляет
мое
сердце
трепетать.
꽃처럼
한
철만
사랑할
수
있다면
Если
бы
я
мог
любить,
как
цветет
цветок
лишь
один
сезон...
너는
꽃처럼
아름다워
Ты
прекрасна,
как
цветок.
눈을
마주칠
수가
없어
널
Я
не
могу
отвести
от
тебя
взгляд.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
единого
мгновения
с
тобой.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
내
맘을
알아주기를
Чтобы
ты
понимала
мои
чувства.
시간이
흘러도
Даже
со
временем,
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Улыбайся
мне
всегда,
как
цветок.
날
아프게
하지
말아요
Ранят
меня.
Не
плачь.
꽃처럼
언제나
밝게
웃어주기를
Улыбайся
всегда
ярко,
как
цветок.
너는
꽃처럼
어여뻐서
Ты
так
прекрасна,
как
цветок,
눈을
마주칠
수가
없어
널
Что
я
не
могу
отвести
от
тебя
взгляд.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
единого
мгновения
с
тобой.
너는
꼭
내
곁에
있기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
내
맘을
알아주기를
Чтобы
ты
понимала
мои
чувства.
시간이
흘러도
Даже
со
временем,
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Улыбайся
мне
всегда,
как
цветок.
너는
꽃보다
아름다워
Ты
прекраснее
любого
цветка.
보고
있을
땐
더
아름다운걸
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
еще
прекраснее.
보내고
싶지가
않아
Я
не
хочу
отпускать.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
내
손을
잡아주기를
Чтобы
ты
держала
меня
за
руку.
오늘이
지나면
Когда
этот
день
закончится,
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Улыбайся
мне
всегда,
как
цветок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.