Norykko - Cuentos de hadas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norykko - Cuentos de hadas




Cuentos de hadas
Сказки
Que da historias, te han llegado a contar
Какие истории тебе рассказывали,
Haciéndote soñar, cosas equivocadas
Заставляя тебя мечтать о неправильных вещах?
Fantasías ya no encajan mas
Фантазии больше не подходят,
Princesas y mamá, moradas engañadas
Принцессы и мамы, обманутые иллюзии.
Mi nena escucha bien, puedes escoger,
Мой малыш, слушай внимательно, ты можешь выбирать,
Sigue tu instinto nunca te detengas
Следуй своим инстинктам, никогда не останавливайся.
Y dentro de ti sabes bien que nadie puede decidir como lo has de hacer,
И внутри себя ты знаешь, что никто не может решать, как ты должен поступать,
La chica lista aprende que hay que ser sucia en la cama y dama en la calle,
Умная девушка знает, что нужно быть развратной в постели и леди на улице,
Ponlo a todo gas, tu conduces dale mas, déjales hablar y tu sigue hasta el final,
Жми на газ, ты за рулем, прибавь скорость, пусть говорят, а ты иди до конца,
No quiero mapas para ir, tengo el camino escrito en mi,
Мне не нужны карты, чтобы идти, у меня путь написан внутри,
Después de tener que subir, veras la alfombra roja ante ti
После того, как придется подняться, ты увидишь красную дорожку перед собой.
Hazlo así sigue así mantén el nivel
Делай так, продолжай так, держи уровень,
Trabaja duro y ve siempre por delante
Работай усердно и всегда иди вперед,
Levántate, rétate, déjate la piel
Вставай, бросай вызов, отдавай все силы,
Vive cada día como desde antes
Живи каждый день, как раньше.
Que da historias, te han llegado a contar
Какие истории тебе рассказывали,
Haciéndote soñar, cosas equivocadas
Заставляя тебя мечтать о неправильных вещах?
Fantasías ya no encajan mas
Фантазии больше не подходят,
Princesas y mamá, moradas engañadas
Принцессы и мамы, обманутые иллюзии.
Voy
Поехали,
Yo no soy un príncipe no busco damas puras
Я не принц, я не ищу чистых дам,
Voy buscando una guerrera sin armadura,
Я ищу воительницу без доспехов,
Con sus propias aventuras, que no quiera un dueño
Со своими собственными приключениями, которая не хочет хозяина,
Que me cuente sus anhelos, que persiga un sueño,
Которая расскажет мне о своих стремлениях, которая гонится за мечтой,
Que me enseñe, que me lo haga con Azaña y
Которая научит меня, сделает это с отвагой и
Me acaricie como el niño pequeño que soy.
Погладит меня, как маленького ребенка, которым я являюсь.
Que siempre este dispuesta aprender, que no se estanque
Которая всегда готова учиться, которая не стоит на месте,
Que pregunte, que haga lo que quiera y que despunte
Которая задает вопросы, делает то, что хочет, и выделяется,
Que no me exija un roll, que no me comprometa
Которая не требует от меня роли, которая не связывает меня обязательствами,
Que sea capaz de amar mas que no olvide sus metas,
Которая способна любить больше, но не забывает о своих целях,
Que siempre quiera mas, que aspire a superarse
Которая всегда хочет большего, которая стремится превзойти себя,
ME VAN LAS CHICAS MALAS QUE NO SUEÑAN CON CASARSE
МЕНЯ ЗАВОДЯТ ПЛОХИЕ ДЕВЧОНКИ, КОТОРЫЕ НЕ МЕЧТАЮТ О ЗАМУЖЕСТВЕ,
Que diga siempre todo lo que piensa, a pesar de lo que puedan pensar
Которая всегда говорит все, что думает, несмотря на то, что могут подумать,
Que no canse con lamentos, que le de igual lo que digan
Которая не утомляет жалобами, которой все равно, что говорят,
Que disfrute del momento, que la vida son 2 días
Которая наслаждается моментом, ведь жизнь коротка,
Que sepa entenderme cuando hablo y
Которая умеет понимать меня, когда я говорю, и
No se preocupe sin motivo cuando callo
Не волнуется без причины, когда я молчу,
Que no le tenga miedo al amor, que olvide el odio
Которая не боится любви, которая забывает ненависть,
Que no me confunda con otros episodios
Которая не путает меня с другими эпизодами,
Que no se calle un te quiero, que no retrase un adiós
Которая не умалчивает люблю тебя", которая не откладывает прощание,
Que no se condicione ante una tensa situación
Которая не поддается напряженной ситуации,
Que abra las piernas, como las puertas del corazón
Которая открывает ноги, как двери сердца,
Que entre en mi cama toque mi alma y muestre PASION.
Которая входит в мою постель, касается моей души и проявляет СТРАСТЬ.
Que da historias, te han llegado a contar (eh)
Какие истории тебе рассказывали (эх),
Haciéndote soñar, cosas equivocadas
Заставляя тебя мечтать о неправильных вещах?
Fantasías ya no encajan mas
Фантазии больше не подходят,
Princesas y mamá, moradas engañadas
Принцессы и мамы, обманутые иллюзии.
Acércate no temas me puedes tocar (eh)
Подойди ближе, не бойся, ты можешь коснуться меня (эх),
Dentro de mi hay algo que te va a gustar
Внутри меня есть что-то, что тебе понравится,
Eres sensible, vas de duro, de tipo normal
Ты чувствительный, притворяешься крутым, обычным парнем,
YA! Siempre hay algo mas
СТОП! Всегда есть что-то еще,
Puedo oler sangre caliente,
Я чувствую запах горячей крови,
Me gusta que me mires así de frente
Мне нравится, что ты смотришь на меня так прямо,
No te asusta que valla a tu ritmo
Тебя не пугает, что я двигаюсь в твоем ритме,
Te escucho los latidos, activan mis sentidos
Я слышу твое сердцебиение, оно активирует мои чувства,
que te pongo yo, sigue tu instinto
Я знаю, что возбуждаю тебя, следуй своим инстинктам,
A mi me pones tu por ser distinto
Ты возбуждаешь меня тем, что ты другой,
Conmigo probaras nuevos sabores, colores con los que pinto
Со мной ты попробуешь новые вкусы, цвета, которыми я рисую,
Y tu zapato yo de cristal,
И твоя туфелька - мой хрусталь,
Para mi pie es la talla ideal,
Для моей ноги это идеальный размер,
En este cuentos de hadas,
В этой сказке,
Yo pongo las reglas, yo llevo la espada.
Я устанавливаю правила, я держу меч.
Que da historias, te han llegado a contar(bien)
Какие истории тебе рассказывали (хорошо),
Haciéndote soñar(oh), cosas equivocadas
Заставляя тебя мечтать (о), о неправильных вещах?
Fantasías(fantasías) ya no encajan mas(va va)
Фантазии (фантазии) больше не подходят (давай, давай),
Princesas y mamá, moradas engañadas
Принцессы и мамы, обманутые иллюзии.
BIEN LA GUERRERA DE ESTE CUENTO ES NORYKKO
ВОИТЕЛЬНИЦА ЭТОЙ СКАЗКИ - NORYKKO,
CON PETER PAN SANTAFLOW MAN
С ПИТЕРОМ ПЭНОМ SANTAFLOW MAN,
DELGADO ALA GUITARRA Y FRANCO AL BAJO
ДЕЛЬГАДО НА ГИТАРЕ И ФРАНКО НА БАСУ,
MAS SABOR ESTUDIOS
MAS SABOR ESTUDIOS,
MAGNOS ENTERPRISE
MAGNOS ENTERPRISE,
PARTIENDO LA MADRE
РАЗРЫВАЯ ВСЕ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.