Norykko - Mamá Decía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Norykko - Mamá Decía




Mamá Decía
Мама говорила
Normal que no haya quien me entienda,
Неудивительно, что меня никто не понимает,
Hay días que soy como una niña de más de 30 no hay tanta
Иногда я как маленькая девочка, хотя мне уже за 30, не так уж
Diferencia en como era en la
Много изменений со времени
Adolescencia, solo que ya no me veo igual.
Юности, просто я уже не чувствую себя такой же.
Y pido un poco de paciencia esto me pasa con una relativa frecuencia
И прошу немного терпения, это случается со мной с завидной регулярностью
En mi existe una cría guardando las
Внутри меня живет ребенок, скрывающий
Apariencias pensando en si, se me notará.
Свои чувства, думая, заметно ли это.
Tan tonta, inocente por dentro, que no se si es normal,
Такая глупая, наивная внутри, не знаю, нормально ли это,
Son únicos mis pensamientos o le pasa alguien más,
Уникальны ли мои мысли или так бывает у кого-то еще,
Te ves reflejado en mis versos,
Узнаешь ли ты себя в моих стихах,
Pues házme una señal, pues házme una señal.
Тогда дай мне знак, дай мне знак.
Mamá decía siempre, "mija espabila y ten presente,
Мама всегда говорила: "Дочка, будь умницей и помни,
No siempre tendrás 20 y muy probablemente la
Тебе не всегда будет 20, и вполне вероятно, что
Vida de repente te ponga ostias en tu lugar."
Жизнь внезапно даст тебе по морде".
Mami yo seré diferente al resto de la gente y mira perfectamente
Мама, я буду не такой, как все остальные, и посмотри, что из этого вышло:
Eres excesivamente pesada tengo las cosas controladas déjame en paz."
Ты была слишком назойливой, я сама справлюсь, оставь меня в покое.
Ahora pienso en la ironía por mucho que me joda ya ves que razón
Теперь я думаю о том, как все иронично, как бы меня это ни злило, видишь, она была
Tenía yo en edad de ser madre y sigo
Права, когда я была в возрасте, чтобы стать матерью, и я все еще
Haciendo tonterías me sigo manejando fatal.
Ошибаюсь, я по-прежнему плохо справляюсь.
He estado un poco distraída todos están sentados y las cartas
Я немного отвлекалась, все сидели, и карты
Repartidas no se las instrucciones y estoy
Раздавались, я не знаю правил, и я
A media partida donde carajo está el manual.
В середине игры, где же черт возьми руководство.
Tan tonta, inocente por dentro, que no se si es normal,
Такая глупая, наивная внутри, не знаю, нормально ли это,
Son únicos mis pensamientos o le pasa alguien más,
Уникальны ли мои мысли или так бывает у кого-то еще,
Te ves reflejado en mis versos,
Узнаешь ли ты себя в моих стихах,
Pues házme una señal, pues házme una señal.
Тогда дай мне знак, дай мне знак.
Mamá decía siempre, "mija espabila y ten presente,
Мама всегда говорила: "Дочка, будь умницей и помни,
No siempre tendrás 20 y muy probablemente la
Тебе не всегда будет 20, и вполне вероятно, что
Vida de repente te ponga ostias en tu lugar."
Жизнь внезапно даст тебе по морде".
Mami yo seré diferente al resto de la gente y mira perfectamente
Мама, я буду не такой, как все остальные, и посмотри, что из этого вышло:
Eres excesivamente pesada tengo las cosas controladas déjame en paz."
Ты была слишком назойливой, я сама справлюсь, оставь меня в покое.
Mamá decía siempre.
Мама всегда говорила.
Mamá decía siempre (mamá decía siempre).
Мама всегда говорила (мама всегда говорила).
Déjame en paz.
Оставь меня в покое.
Mamá decía siempre, "mija espabila y ten presente,
Мама всегда говорила: "Дочка, будь умницей и помни,
No siempre tendrás 20 y muy probablemente la
Тебе не всегда будет 20, и вполне вероятно, что
Vida de repente te ponga ostias en tu lugar."
Жизнь внезапно даст тебе по морде".
Mami yo seré diferente al resto de la gente y mira perfectamente
Мама, я буду не такой, как все остальные, и посмотри, что из этого вышло:
Eres excesivamente pesada tengo las cosas controladas déjame en paz."
Ты была слишком назойливой, я сама справлюсь, оставь меня в покое.





Writer(s): Héctor García Vega, Nora Jimenez Candanedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.