Paroles et traduction Nosecuenta - El Bosque
Telas
de
araña,
ratones
y
trampas
con
queso.
Паутина,
мыши
и
мышеловки
с
сыром.
Goteras,
cizaña,
ladrones
de
almas
y
excesos.
Протечки,
сплетни,
воры
душ
и
излишества.
Carreras
con
vallas,
canciones
que
saltan
desprecios.
Скачки
с
препятствиями,
песни,
полные
презрения.
Poleras,
toallas,
bidones
de
Antrax
sin
precio.
Футболки,
полотенца,
канистры
с
сибирской
язвой
без
цены.
Ojeras,
ensayas,
dolores,
qué
falta?
El
trapecio.
Синяки
под
глазами,
репетиции,
боль.
Трапеция.
De
veras,
si
fallas,
te
expones,
no
saldrás
ileso.
Если
упадешь,
пострадаешь,
не
выйдешь
невредимым.
Goletas
encallan.
Tiburones,
algas,
huesos.
Галеоны
на
мели.
Акулы,
водоросли,
кости.
Esperan
que
vaya,
No
ven
mi
carta.
Lesos.
Ждут,
когда
я
приду,
не
видят
моего
письма.
Галстуки.
Supera
al
canalla,
los
dones
salvan.
Eso.
Победи
негодяя.
Дары
спасут.
Это
так.
Que
te
quieran
extraa.
Honor.
Esparta.
Grueso!
Пусть
тебе
будет
не
хватать.
Честь.
Спарта.
Толстый!
Con
velas,
la
playa,
olores,
canta,
beso.
Со
свечами,
пляж,
ароматы,
поют,
поцелуй.
Congela
champaña,
comer
en
danza
y
aprecio.
Заморозь
шампанское,
ешь
в
танце
и
в
радости.
Tonteras
estallan,
mormones,
salsa
de
cesos.
Глупости
лопаются.
Мормоны.
Соус
из
грязи.
Era
menos
que
una
talla,
weones,
cansa
lo
espeso.
Это
было
меньше,
чем
размер,
мужик.
Надоело
манное.
Morena,
montaña,
trombones,
karma,
espejos.
Брюнетка,
гора,
тромбоны,
карма,
зеркала.
Y
además
se
te
extraña,
colores,
barba,
bosquejo.
А
еще
тебя
не
хватает.
Цвета,
борода,
эскиз.
Sesera
lo
trama,
Hoy
día,
despierto
seguro.
Сегодня
проснулся
неуверенный.
Afuera,
la
cama
mentía,
eres
cierto?
Te
dudo.
Снаружи
кровать
лгала.
Ты
настоящий?
Сомневаюсь.
Banderas
en
llamas,
Policía.
Cuentos
paalgunos
Флаги
горят.
Полиция.
Сказки
для
некоторых
La
tierra
no
es
plana,
creas
correcto
el
embudo?
Земля
не
плоская.
Думаешь,
воронка
правильная?
Fronteras
son
nada,
Decía,
yo
vendo,
Tozudo!
Границы
- ничто.
Говорил,
я
продаю,
упрямец!
Moneda
mandaba,
Habra
cemento
duro.
Деньги
правят.
Будет
твердый
цемент.
Seda
manchada,
confa,
el
aspecto
ms
puro.
Запятнанный
шелк,
доверие,
самый
чистый
вид.
Trinchera,
jornadas,
frías,
me
acuerdo,
estuvo.
Окопы,
дни,
холод,
я
помню,
он
был.
Botellas
volaban,
encías,
Cuernos,
muros.
Бутылки
летали,
десны,
рога,
стены.
Enseñan
a
patadas,
querrias
ser
cuerdo,
lo
juro.
Учат
пинками.
Хочешь
быть
нормальным?
Клянусь.
Sirena
nadaba,
y
caían
muertos,
de
a
uno.
Сирена
плыла,
и
падали
мертвые
по
одному.
Pero
Penas
pa
mañana,
rian
ms
lento,
qu
apuro?
Но
не
сейчас,
смейтесь
медленнее.
Какая
спешка?
La
cena
de
un
Lama
se
enfra,
Invierno
crudo.
Ужин
ламы
остывает,
холодная
зима.
Siempre
es
lea
quemada,
sala
negro.
Humo.
Всегда
горящие
дрова,
черная
комната.
Дым.
Letras
estrelladas,
Si
cras
cuervos,
oscuro.
Усеянные
письмами
звезды.
Если
вороны
каркают,
темно.
Esto
se
entrena
con
lava,
gua,
universo,
mudo.
Это
тренируется
с
лавой,
водой,
вселенной,
молча.
Sigue
el
incendio.
Bencina,
explota,
traccin.
Продолжается
пожар.
Бензин,
взрыв,
тяга.
No
se
vive
del
viento,
afila,
copa,
erosin.
Нельзя
жить
ветром.
Точи,
пей,
эрозия.
(Respiren,
no
entiendo,
rimas,!!)
Lota,
carbn.
(Дышите,
я
не
понимаю,
рифмы.!!)
Lota,
уголь.
Escriben
pues
aliento,
expira,
loca
cuestin.
Пишите,
потому
что
дыхание
истекает,
безумный
вопрос.
En
el
cine
atuendos,
Mentira
agota
patrn.
В
кино
наряды.
Ложь
истощает
господина.
Son
sublimes
encuentros,
desfilan,
Stano,
accin!
Это
возвышенные
встречи.
Дефиле,
Стано,
действие!
Coinciden
al
centro,
giran,
chocan,
y
el
Sol.
Совпадают
в
центре,
кружатся,
сталкиваются,
и
Солнце.
Decide
haciendo,
vida
gotas
de
ron.
Решай,
делая,
life
капли
рома.
No
olvides
cimientos,
(ruina!),
enfoca,
expresin.
Не
забывай
основы,
(разрушение!),
сосредоточься,
выражай.
Caribe
o
desierto?
Esquina
rota,
Camin.
Карибы
или
пустыня?
Угол
поворота,
ходьба.
Mejor
Dime
si
un
texto
anima
derrotas,
razn.
Лучше
скажи,
если
текст
воодушевляет,
побеждает,
разум.
De
que
mire
hacia
dentro,
y
siga
otra
direccin.
Посмотри
внутрь
себя
и
иди
в
другом
направлении.
Si
Reincide,
secuestro,
Diva,
Ropas,
dulsn?
Если
снова
и
снова,
похищение,
Diva,
одежда,
сладость?
Es
Otro
Crimen
incierto,
Finas
Rocas
seleccin.
Это
еще
одно
неочевидное
преступление,
отбор
тонких
скал.
Estime,
Maestro,
Un
clima,
flota,
creacin.
Почитай,
Мастер.
Климат,
плывет,
творение.
O
sea
Camine
correcto,
Ultima,
nota,
teln.
То
есть,
иди
правильно,
последний,
нота,
занавес.
(Alguien
leyendo
a
Jorge
Tellier)
(Кто-то
читает
Хорхе
Телье)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nosecuenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.