Paroles et traduction Nosecuenta - Salida de Emergencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salida de Emergencias
Запасной Выход
Amanece
tan
liviano
como
el
papel
en
mis
manos
Утро
лёгкое,
как
бумага
в
моих
руках,
Siento
que
ayer
fue
tarde,
pero
bueno
hoy
es
temprano
Вчера
будто
опоздал,
но
сегодня
рано
встал,
Pa
volver
a
ser
humano
al
baño,
y
porfavor
la
radio
Чтобы
снова
человеком
стать,
в
ванную,
и
радио,
пожалуйста,
включай.
La
azar
eligio
una
cancion
y
la
despertamos
Случай
выбрал
песню,
и
мы
её
разбудили.
Dime
a
donde
vamos?
Скажи,
куда
мы
идём?
Sueños
que
guardan
camas
son
pies
que
vuelven
al
barrio
Сны,
что
хранят
кровати,
- это
ноги,
что
возвращаются
в
район
родной.
A
mi
cara
le
presento
el
sol,
mejor
sin
comentarios
Лицом
к
лицу
встречаю
солнце,
без
комментариев,
пойми.
Sobre
ese
baston
va
un
señor
leyendo
el
diario
С
тростью
старик
идёт,
читая
газету,
Vivir
quizas
ni
se
entero
del
paso
de
los
años
Возможно,
он
и
не
заметил,
как
годы
пролетели.
Ella
para
no
ver,
vive
con
los
ojos
cerrados
Она,
чтоб
не
видеть,
живёт
с
закрытыми
глазами,
Y
el
intenta
convenserla
de
que
es
el
indicado
А
он
пытается
убедить
её,
что
он
её
избранник.
Avergonzados
otros
beben
de
su
sed
y
asi
pues
van
ahogados
Стыдясь,
другие
пьют
свою
жажду
и
так
тонут
в
ней.
La
verdad
esque
yo
no
se,
igual
es
extraño
Правда
в
том,
что
я
не
знаю,
всё
как-то
странно.
Una
vez
llamo
la
fé
no
conteste
y
dejo
recado
Однажды
вера
позвонила,
я
не
ответил,
она
оставила
сообщение.
Sé
lo
que
quieras
ser
me
dijo
y
eso
es
lo
que
hago.
Будь
тем,
кем
хочешь
быть,
сказала
она,
и
я
так
и
делаю.
No
lo
pueden
negar,
hay
belleza
en
la
verdad.
Нельзя
отрицать,
в
правде
есть
красота.
De
todo
lo
que
sucede,
si
no
quieres
mirar
Из
всего,
что
происходит,
если
ты
не
хочешь
смотреть,
A
ella
le
da
igual,
total
tá
frente
a
ustedes
Ей
всё
равно,
ведь
она
прямо
перед
вами.
No
lo
pueden
negar,
la
tristeza
quizas
Нельзя
отрицать,
может
быть,
грусть,
Pero
el
verso
jamas,
porque
no
bebé?
Но
стих
никогда,
почему
ж
не
выпить,
детка?
Esque
no
quieren
mirar,
o
esque
ademas
Просто
не
хотите
смотреть,
или,
кроме
того,
De
tanto
juzgar,
no
se
atreven.
От
постоянных
осуждений,
не
смеете.
Bueno
pa
los
que
construyen
respeto,
eso
Ну,
тем,
кто
строит
с
уважением,
респект,
Y
a
los
que
no,
les
ofresco
А
тем,
кто
нет,
я
предлагаю
Algo
que
por
dentro
Что-то,
что
внутри
No
es
blanco
ni
negro
Не
белое
и
не
чёрное,
Ni
blando
por
cierto
И
не
мягкое,
конечно,
Es
largo
y
recto
Длинное
и
прямое,
Exacto,
cemento
Точно,
цемент.
El
tira
enseñando,
yo
buscando
lo
encuentro
Он
бросает,
показывая,
я
ищу
и
нахожу,
Te
cambio
el
contexto,
aguardo
dandole
al
texto
Меняю
контекст,
жду,
работая
над
текстом,
Y
gasto
andando
mi
tiempo,
esque
hablando
siempre
funesto
И
трачу,
шагая,
своё
время,
ведь
говоря,
всегда
мрачен.
De
que
presumes
tanto?,
sin
flecha
en
tu
arco
sobervio
Чем
ты
так
хвастаешься,
без
стрелы
в
своём
высокомерном
луке?
El
que
vuela
mas
alto,
mas
arto
mas
tiempo
callendo
Кто
летит
выше
всех,
дольше
всех
падает.
Y
desde
cuando
tu
estará
atento?
И
с
каких
пор
ты
будешь
внимателен?
Si
un
dia
no
me
levanto
pa
un
salto,
entonces
estoy
muerto
Если
однажды
я
не
встану
для
прыжка,
значит,
я
мёртв.
Y
eso
le
pasa
a
cualquiera
И
это
случается
с
каждым.
Si
sopla
el
viento,
no
miento
el
final
feliz
que
quisiera
Если
дует
ветер,
не
лгу,
счастливый
конец,
которого
хотел
бы,
Porque
se
acaba
el
cuento
Потому
что
сказка
заканчивается.
El
bajaba
por
la
escalera
Он
спускался
по
лестнице,
Haciendo
el
ultimo
intento
por
olvidar
Делая
последнюю
попытку
забыть,
Salio
afuera,
pero
al
cruzar
al
vereda
Вышел
наружу,
но,
переходя
тротуар,
Vio
que
todo
era
mentira
Увидел,
что
всё
было
ложью.
Si
po,
aun
se
acordaba
de
ella.
Да,
он
всё
ещё
помнил
её.
No
lo
pueden
negar,
hay
belleza
en
la
verdad.
Нельзя
отрицать,
в
правде
есть
красота.
De
todo
lo
que
sucede,
si
no
quieres
mirar
Из
всего,
что
происходит,
если
ты
не
хочешь
смотреть,
A
ella
le
da
igual,
total
tá
frente
a
ustedes
Ей
всё
равно,
ведь
она
прямо
перед
вами.
No
lo
pueden
negar,
la
tristeza
quizas
Нельзя
отрицать,
может
быть,
грусть,
Pero
el
verso
jamas,
porque
no
bebé?
Но
стих
никогда,
почему
ж
не
выпить,
детка?
Esque
no
quieren
mirar,
o
esque
ademas
Просто
не
хотите
смотреть,
или,
кроме
того,
De
tanto
juzgar...
От
постоянных
осуждений...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nosecuenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.