Paroles et traduction NOSFE feat. Lord Bistrot - Prima Della Tempesta
Prima Della Tempesta
Перед бурей
Quanti
ricordi
rivivo
nella
mia
testa
Сколько
воспоминаний
я
храню
в
своей
голове
Vuoi
che
racconti
una
favola
senti
questa
Хочешь,
я
расскажу
тебе
сказку,
послушай
эту
Che
cosa
ha
in
serbo
il
destino
Что
уготовила
нам
судьба
Purificare
il
cammino
Прояснить
путь
Calma
apparente
Кажущееся
затишье
Prima
della
tempesta
Перед
бурей
Quanti
ricordi
rivivo
nella
mia
testa
Сколько
воспоминаний
я
храню
в
своей
голове
Vuoi
che
racconti
una
favola
senti
questa
Хочешь,
я
расскажу
тебе
сказку,
послушай
эту
Che
cosa
ha
in
serbo
il
destino
Что
уготовила
нам
судьба
Purificare
il
cammino
Прояснить
путь
Calma
apparente
Кажущееся
затишье
Prima
della
tempesta
Перед
бурей
Sul
lungo
mare
de
Ostia,
da
corsia
a
corsia
Вдоль
побережья
Остии,
от
края
до
края
Col
motorino
piegavo,
senza
fa
manco
na
piega
Я
гнал
на
мопеде,
не
боясь
ни
единого
поворота
Casa
mia
nun
me
piaceva,
la
mia
pischella
pianieva
Мне
не
нравился
мой
дом,
моя
девушка
плакала
La
mia
musica
nasceva,
e
le
ho
fatto
male
fo
eva
Моя
музыка
зарождалась,
и
я
причинял
ей
боль
и
скорбь
Alcol
cheap,
no
Chivas,
donne
vere,
no
divas
Дешёвый
алкоголь,
а
не
виски
Чивас,
настоящие
женщины,
а
не
дивы
Al
pontile,
a
fà
rime,
co′
Algonkin,
al
cortile
На
пирсе,
сочиняя
рифмы,
с
Algonkin
на
заднем
дворе
A
pensà
a
soluzioni
serie,
pè
fà
cash
fra,
no
ferie
Размышляя
о
серьёзных
решениях,
о
том,
как
заработать
денег,
а
не
отпуск
La
mia
cucina
va
a
fuoco,
io
sul
divano
che
dormo
Моя
кухня
вспыхнула,
а
я
спал
на
диване
Ho
buttato
un
sacco
de
spicci
nella
Fontana
de
Trevi
Я
бросил
в
фонтан
Треви
кучу
мелочи
Boh,
mai
averrati
quei
desideri
Но,
наверное,
те
желания
так
и
не
сбылись
Però
me
so
sempre
detto:
tranquillo
fra
Зато
я
всегда
говорил
себе:
не
волнуйся,
дружище
Il
karma
arriva
prima
della
tempesta
Карма
настигнет
перед
бурей
Quanti
ricordi
rivivo
nella
mia
testa
Сколько
воспоминаний
я
храню
в
своей
голове
Vuoi
che
racconti
una
favola
senti
questa
Хочешь,
я
расскажу
тебе
сказку,
послушай
эту
Che
cosa
ha
in
serbo
il
destino
Что
уготовила
нам
судьба
Purificare
il
cammino
Прояснить
путь
Calma
apparente
Кажущееся
затишье
Prima
della
tempesta
Перед
бурей
Quanti
ricordi
rivivo
nella
mia
testa
Сколько
воспоминаний
я
храню
в
своей
голове
Vuoi
che
racconti
una
favola
senti
questa
Хочешь,
я
расскажу
тебе
сказку,
послушай
эту
Che
cosa
ha
in
serbo
il
destino
Что
уготовила
нам
судьба
Purificare
il
cammino
Прояснить
путь
Calma
apparente
Кажущееся
затишье
Prima
della
tempesta
Перед
бурей
Io
volevo
finire
scuola,
pè
non
lavorà
da
McDonalds
Я
хотел
закончить
школу,
чтобы
не
работать
в
"Макдоналдсе"
Ora
sono
un
altra
persona,
e
mi
accettano
anche
sui
social
Теперь
я
совсем
другой
человек,
и
меня
принимают
даже
в
социальных
сетях
L'ennesimo
straniero
pè
strada,
così
cominciai
quella
strofa
Очередной
иностранец
на
улице,
так
начиналась
та
строфа
Lontano
zero
due
iniziava,
documenti
falsi
anche
a
scuola
Вдали
от
нулевого
второго
начиналось,
поддельные
документы
даже
в
школе
Li
vedevo,
mi
tenevano
d′occhio
Я
видел
их,
они
следили
за
мной
Ero
per
loro
una
sanguisuga,
oppure
un
pidocchio
Для
них
я
был
кровососом
или
вшивой
блохой
Era
ovvio,
che
prima
o
poi
avrei
dovuto
trova'
proprio
Очевидно,
что
рано
или
поздно
мне
придётся
найти
что-то
своё
Un
qualcosa
per
elimina'
tutto
quell′odio
Чтобы
избавиться
от
всей
этой
ненависти
Non
per
lamentarmi
ma
faceva
male
Не
жалуюсь,
но
было
больно
Il
mio
paese
peggio,
dimmi
dove
tornare
Моя
родина
ещё
хуже,
скажи,
куда
мне
вернуться
Io
non
rubare,
dimi
come
comportare
Я
не
ворую,
скажи,
как
мне
вести
себя
Io
scuola,
mio
padre
lavorare
Я
в
школе,
мой
отец
работает
Quando
ho
capito
che
tutto
torna
Когда
я
понял,
что
всё
возвращается
Solo
allora
me
so′
detto:
e
mo
basta
Только
тогда
я
сказал
себе:
хватит
Ma
se
il
karma
arriva
prima
della
tempesta
Но
если
карма
настигнет
перед
бурей
Vorà
dì
che
la
tempesta
morirà
affamata
Значит,
сама
буря
умрёт
голодной
смертью
Quanti
ricordi
rivivo
nella
mia
testa
Сколько
воспоминаний
я
храню
в
своей
голове
Vuoi
che
racconti
una
favola
senti
questa
Хочешь,
я
расскажу
тебе
сказку,
послушай
эту
Che
cosa
ha
in
serbo
il
destino
Что
уготовила
нам
судьба
Purificare
il
cammino
Прояснить
путь
Calma
apparente
Кажущееся
затишье
Prima
della
tempesta
Перед
бурей
Quanti
ricordi
rivivo
nella
mia
testa
Сколько
воспоминаний
я
храню
в
своей
голове
Vuoi
che
racconti
una
favola
senti
questa
Хочешь,
я
расскажу
тебе
сказку,
послушай
эту
Che
cosa
ha
in
serbo
il
destino
Что
уготовила
нам
судьба
Purificare
il
cammino
Прояснить
путь
Calma
apparente
Кажущееся
затишье
Prima
della
tempesta
Перед
бурей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darius Vlad Cretan, Lord Bistrot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.