Paroles et traduction Nosfe - Savage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente
erba,
niente
fumo
No
grass,
no
smoke
Sunday
morning
in
the
studio
Sunday
morning
in
the
studio
Whiskey,
cinque
euro
Whiskey,
five
euros
L'unico
giorno
che
avevo
libero
The
only
day
I
had
free
Facevo
il
beat,
eh,
facevo
il
testo
I
was
making
the
beat,
yeah,
I
was
writing
the
lyrics
Cubase
sempre
aperto
Cubase
always
open
Rec
e
poi
al
mic,
presto
Rec
and
then
to
the
mic,
quickly
Non
mangiare
merda
Don't
eat
shit
Non
tocco
la
tua
fetta
I
won't
touch
your
slice
Prosciutto
di
Karma
Karma's
prosciutto
Aspetta
aspetta
aspetta
Wait,
wait,
wait
Col
Tascam
su
cassetta
With
the
Tascam
on
tape
Coi
Lider
d'Ostia,
a'nventà
With
the
Lider
from
Ostia,
create
Il
nostro
slang,
de
merda
Our
slang,
it's
shit
Il
nostro
style
de
merda
Our
style,
it's
shit
Questi
anni
m'hanno
trasformato
These
years
have
changed
me
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage,
savage
Savage
savage
savage
savage,
savage
Fuck
the
world,
se
sono
on
tour
Fuck
the
world,
if
I'm
on
tour
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
Savage
savage
savage
Questi
anni
che
m'hanno
distrutto
These
years
that
have
destroyed
me
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
E
mando
a
fanculo
tutto
And
I
send
everything
to
hell
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage,
Savage
Savage,
Savage
Altrimenti
mi
chiederei
perché
mi
chiamano
Giuda
Otherwise
I
would
ask
myself
why
they
call
me
Judas
Altrimenti
mi
chiederei
perché
mi
chiamano
così
Otherwise
I
would
ask
myself
why
they
call
me
that
Io
non
sono
un
traditore,
mamma,
non
sono
un
Giuda
I
am
not
a
traitor,
mom,
I
am
not
a
Judas
Questi
stronzi
stronzi
stronzi,
devono
morì
These
assholes,
they
have
to
die
Mammamia,
come
eravamo
poveri,
eh
Mamma
mia,
how
poor
we
were,
huh
Una
volta
c'hanno
venduto
un
gatto
Once
they
sold
us
a
cat
Forse
non
ci
crederai,
ma
è
successo
proprio
così
You
might
not
believe
it,
but
it
happened
just
like
that
Pensavamo
fosse
un
baby
pig...
e
l'abbiamo
mangiato
We
thought
it
was
a
baby
pig...
and
we
ate
it
Questi
anni
m'hanno
trasformato
These
years
have
changed
me
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage,
savage
Savage
savage
savage
savage,
savage
Fuck
the
world,
se
sono
on
tour
Fuck
the
world,
if
I'm
on
tour
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
Savage
savage
savage
Questi
anni
che
m'hanno
distrutto
These
years
that
have
destroyed
me
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
E
mando
a
fanculo
tutto
And
I
send
everything
to
hell
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage
savage
savage
savage
savage
savage
Savage,
Savage
Savage,
Savage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darius Vlad Cretan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.